"غير قادر على" - Translation from Arabic to Turkish

    • acizsin
        
    • gibi bir yeteneği
        
    • etme beceriksizliğinden
        
    • bağımsız konuşmaktan aciz
        
    Tüm insanlığı seviyorsun ama ne var ki yaşayan tek bir canlıyı bir bireyi sevmekten acizsin. Open Subtitles انت تحب جميع البشر، حتى الأن انت غير قادر على ان احب فردا واحد كائن حي واحد.
    Herkese küçümseyerek bakıyorsun, spontane ya da sevgi dolu bir şey yapmaktan acizsin. Open Subtitles أنت تنظر للجميع بتكبر، و أنت غير قادر على فعل أي شيء تلقائي أو حنون فعلاً.
    "Dünyaca ünlü yapımcının gülmek gibi bir yeteneği yok." Belli oluyor. Open Subtitles "المخرج الشهير على مستوى العالم يبدو إنه غير قادر على الأبتسام".
    Hayır demek gibi bir yeteneği yok değil mi? Open Subtitles هو غير قادر على قول لا , اليس كذلك ؟
    Ama kanseri tedavi etme beceriksizliğinden Jack'i sorumlu tutuyorsun. Open Subtitles لكنك تلومين (جاك) كونه غير قادر على علاج السرطان
    Ama kanseri tedavi etme beceriksizliğinden Jack'i sorumlu tutuyorsun. Open Subtitles لكنك تلومين (جاك) كونه غير قادر على علاج السرطان
    Bir anlığına bile olsa egondan bağımsız konuşmaktan aciz misin? Open Subtitles وانت غير قادر على ازاحة غرورك لثانية واحدة فقط
    Bir anlığına bile olsa egondan bağımsız konuşmaktan aciz misin? Open Subtitles وانت غير قادر على ازاحة غرورك لثانية واحدة فقط
    Bence şu anda başka bir yol olduğunu görmekten acizsin. Open Subtitles أظن الآن إنّك غير قادر على رؤية أن هناك طريقة آخرى.
    Bence şu anda başka bir yol olduğunu görmekten acizsin. Open Subtitles أعتقد في الوقت الراهن، كنت غير قادر على رؤية أن هناك طريقة أخرى.
    Ama görünen o ki, bunu yapmaktan acizsin. Open Subtitles لكن يبدو أنك غير قادر على فعل ذلك.
    İnsanları kandırmak gibi bir yeteneği yok bence Nick. Open Subtitles (أعتقد أنه غير قادر على الخداع يا (نيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more