"غير مهني" - Translation from Arabic to Turkish

    • profesyonelce değil
        
    • Profesyonellik dışı
        
    • profesyonelce değildi
        
    • profesyonelliğin dışında
        
    • Çok amatörce
        
    • profesyonel değil
        
    • Profesyonel olmayan
        
    • profesyonelce olmaz
        
    • meslek ahlakına aykırı
        
    Bu hiç profesyonelce değil. Open Subtitles .الأمر. الامر غير مهني , مفهوم؟
    Ama'sı yok. Bu hiç profesyonelce değil, Open Subtitles لكن لا شيء , فهذا تصرّف غير مهني
    Bu hiçde komik değil ve ayrıca tamamen Profesyonellik dışı. Open Subtitles ليس هذا مضحكاً إنه تصرف غير مهني حسناً، أنت من أضاع مكتبه
    Bu kesinlikle profesyonelce değildi. Open Subtitles لقد كان هذا غير مهني تماماً
    Bak bu işte tamamen profesyonelliğin dışında bir davranış örneği. Open Subtitles حسناً، هذا مثال على سلوك غير مهني أبداً
    Çok amatörce davranıyorsun. Bunu tartışmak istiyor musun gerçekten? Open Subtitles هذا التصرف يبدو غير مهني تماماً هل تريدين حقاً الجدال في هذا الشأن؟
    Hiç de profesyonel değil. Open Subtitles وذلك أمر غير مهني
    Profesyonel olmayan bir şey yapamam fakat bazen içecek almaya gittiğimde bir dosyayı ortada bırakabilirim. Open Subtitles حسنا لا يمكنني فعل أي شيء غير مهني لكن أحيانا أترك ملفي غير منتبهة عندما أذهب لأحضر شرابا
    Çünkü kocana bebek bakıcılığı yapmak için bir iş gezisini reddetmek hiç de profesyonelce olmaz. Open Subtitles لان رفضك لرحلة عمل لأجل مجالسة زوجك هو امر غير مهني البتة
    Yaptığınız şey düşüncesiz, umursamaz, meslek ahlakına aykırı... Open Subtitles مافعلتموه كان عملاً متهوراً و غير مهني
    Bu hiç profesyonelce değil. Open Subtitles هذا غير مهني بالمرة.
    Bu hiç de profesyonelce değil. Open Subtitles و لكن هذا تصرف غير مهني
    Dürüst olmak gerekirse bu hiç profesyonelce değil. Open Subtitles بصراحة، هذا غير مهني للغاية
    Böyle yapmamak bunu, sizcede Profesyonellik dışı değil mi? Open Subtitles ألا يبدو بأنه أسلوب غير مهني, ألا تجري الأمور بتلك الطريقة ؟
    Çünkü bu Profesyonellik dışı olur ve iş gezini kocana bakıcılık yapmaya çevirir. Open Subtitles لان رفضك لرحلة عمل لأجل مجالسة زوجك هو امر غير مهني البتة
    Profesyonellik dışı, sağlıksız. Open Subtitles إنه غير مهني, إنه غير صحية
    Yaptığım şey profesyonelce değildi. Open Subtitles كان يجري غير مهني.
    Weckler davasını zorla bizden alması profesyonelce değildi ve müvekkili için zararlıydı. Open Subtitles (إن اختطافه لقضية (وكلر لأمر غير مهني و يضر بموكلي
    Bak bu işte tamamen profesyonelliğin dışında bir davranış örneği. Open Subtitles حسناً، هذا مثال على سلوك غير مهني أبداً
    Bu Çok amatörce. Open Subtitles ذلك غير مهني أبد
    Hiç profesyonel değil June. Ciddileş biraz. Open Subtitles "تصرف غير مهني "جون
    Siz, Profesyonel olmayan bayım çizgiyi aştınız ve Tanrım, tamamen saçmalıyorsunuz. Open Subtitles أنت يا سيدي , غير مهني . و خارج السطر و حسناً , أنت مجرد سخيف عادي .
    Yapamam. Hiç profesyonelce olmaz. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل ذلك إنّه غير مهني على الإطلاق
    - Bu meslek ahlakına aykırı. Open Subtitles -لأنه أمر غير مهني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more