Tamam, dinle, yarın senin paspas işini Adebisi yapacak. | Open Subtitles | حسناً، إسمَع غَداً سيتولى أديبيسي مَهمَتكَ في مَسح الأرض لماذا؟ |
yarın onunla dövüştüğünde sana fazladan bir sertlik gerekecek. | Open Subtitles | لكن عليكَ ان تكونَ قوياً زيادَة عِندما تُلاكِمهُ غَداً |
Shirley Bellinger'ın idamı yarın gün doğumunda yapılacak. | Open Subtitles | حُدِّدَ إعدام سيرلي بيلينجَر غَداً فَجراً |
yarın ilk ders ne biliyor musun? | Open Subtitles | يُجدر بنا الحَديث عَن هذا لاحقاً أتُريد أن تأخُذ أول دَرس تَصوير غَداً ؟ |
- yarın Em City'ye geliyormuş. | Open Subtitles | سيَعودُ إلى مدينَة الزُمُرُد غَداً |
Bunu yarın söylersin, benim arkamdan. | Open Subtitles | تَقولُ هذا غَداً ستَقولُهُ لظَهري |
Sadece ben bugün öleceğim, siz ise yarın. | Open Subtitles | سَيِد "كرومويل" فِعلاً لا يِوجَد فَرق بَينَنا مَاعَدا بِأنِي يجِب أن أمِوت اليَوم وأنَت غَداً |
Smeaton, Brereton Norris ve George Boleyn suçlu bulundular ve yarın infaz edilecekler. | Open Subtitles | "سميتون" "بريتيون" "نوريس" "جورج بولين" وجَدنَاهُم متَهمِين وسَوف يَعدمِون غَداً |
yarın herkes iyileşecek. | Open Subtitles | غَداً ستصِل البِضاعَة |
- Olmazsa, yarın burada görüşürüz. - Tamam. | Open Subtitles | - و إن لَم يكُن، سنَراهُ هُنا غَداً |
- Evet. Yok, yarın gayet iyi. | Open Subtitles | نعم، نعم، غَداً سيكون عَظيم. |
yarın ve önümüzdeki birkaç gün boyunca, | Open Subtitles | غَداً و لعِدَةِ أيام |
yarın büyük gün. | Open Subtitles | يَومٌ كبير غَداً |
yarın Tribune ağabeyinin cinayet yüzünden aldığı müebbet hapsi yazacağını söyledi ve bir yorumun olup olmayacağını sordu. | Open Subtitles | يَقول أن صَحيفَة التريبيون ستَنشُرُ القِصَة غَداً بأنَ (مارك) يُمضي حُكماً مَدى الحياة بجَريمَةِ قَتل - و إن كانَ لديكَ تَعليق |