"فأقترح" - Translation from Arabic to Turkish

    • öneririm
        
    • tavsiye
        
    • önerim
        
    • tavsiyem
        
    • öneriyorum
        
    Genetik olarak soyunu devam ettirmek istiyorsan oradan çekilmeni öneririm. Open Subtitles إن كنت تفكر بالنسل بعد ذلك فأقترح أن تغير مكانك
    Ama hayatında bir değişiklik yapmak istiyorsan ben sana terapiye devam etmeni öneririm. Open Subtitles ولكن، إذا أردتِ أن تحدثي تغييراً في حياتك فأقترح أن تبقي في العلاج
    Çadırını onun beyni ile dekore etmek istemiyorsan. Silahını bırakmanı öneririm. Open Subtitles ما لم ترِد تزيين كوخك الجميل .بدماغه، فأقترح أن تلقي سلاحك
    Yani ortaya bir çift bilet sıçmadıkça, çeneni kapamanı tavsiye ederim. Open Subtitles لذا لو لم تُحضر لى زوج من التذاكر على الفور فأقترح أن تصمت
    Bir namlu dolusu saçmayı kuyruğunuza yemek istemiyorsanız, size önerim düldülünüzü başka kapıya çekmenizdir. Open Subtitles وإذا لم ترد اصابتك بعدد من الرصاصات، فأقترح عليك ركن سيارتك البالية أمام نافذة شخص آخر.
    Buradan kendi rızanla çıkmak istiyorsan, şimdi çıkmanı öneririm. Open Subtitles بني, إن أردت أن تعرج من هنا برأيك الخاص فأقترح أن تغادر الآن
    "Bunu okuyorsanız ve biyolojik saldırı prosedürlerini başlatmadıysanız derhal başlatmanızı öneririm. Open Subtitles إن كنت تقرأ هذا و لم تبدأ بإجراءات حماية الهجوم الحيوي فأقترح أن تبدأ على الفور
    Eğer gezegen dışındalarsa bu adamları çağırmanızı öneririm. Open Subtitles إن كانوا في عوالم أخرى فأقترح أن تعيديهم إلى هنا
    ve eğer başarısız olursanız Niagara şelalerinde kalmanızı öneririm. Open Subtitles وإذا فشلتما فأقترح أن تبقي في مرتفعات نياجرا
    Ölmek istemiyorsan uymanı öneririm. Git. Open Subtitles فيما عدا لو كنتى تودين الموت , فأقترح أن تنفذيه ..
    O elin kıymetliyse yavaşça geri çekilmeni öneririm. Open Subtitles لنذهب. إذا كنت تقدّر هذه اليد، فأقترح أن تتراجع ببطئ.
    Eğer haklıysan ve bu vücudun son vücudun olmasını istemiyorsan ne yapıp edip, onun hatırlamasını sağlamanı öneririm. Open Subtitles إن كنت محقاً، ولا تريد أن يكون هذا آخر جسد لك، فأقترح أن تقوم بما يلزم لكي تتذكّر.
    Eğer oğlunu kurtarmak istiyorsan,.. ...acele etmeni öneririm. Open Subtitles .. وإن أردتِ إنقاذ ابننا فأقترح أن تتحرّكي
    Babanızın kim olduğunu öğrenmek istiyorsanız size test yaptırmanızı öneririm. Open Subtitles حسنا, اذا كنتم تريدون أكتشاف من هو والدكم فأقترح بعمل تحاليل لانه كقضاء من المحكمة العليا
    Sizin için daha sonra başka izinler imzalamamı istiyorsanız büromdan çıkmanızı öneririm. Open Subtitles لو أردت مني توقيع مفكرت أخرى فأقترح أن تترك مقصورتي
    Ödülle hâlâ ilgileniyorsan aranızı düzeltmenin bir yolunu bulmanı öneririm. Open Subtitles إن كنتَ لا تزال مهتمًّا بالمكافأة، فأقترح أن تجد وسيلةً لإصلاح ذات البين بينكما
    Ben burada kalıp hayatımı istediğim şekilde yaşayacağım ve aklın varsa senin de aynını yapmanı öneririm. Open Subtitles سأظلّ هنا وأعيش حياتي كيفما أشاء، وإن كنت ذكيًّا، فأقترح أن تفعل مثلي.
    Peki, bu işi kişiselleştireceksen, bu yoldan halletmeni tavsiye ederim. Open Subtitles إن قررت أن تجعل المسألة شخصية فأقترح أن تبقيها دائما كذلك
    Eğer kendini suçlu hissediyorsan bunu bir rahiple konuşmanı tavsiye ederim. Open Subtitles إذا كنت تحس بالذنب، فأقترح أن تقوم بالذهاب لقسيس أيضا.
    Size önerim, komple bir çalışmayla yeniden gelmeniz. Open Subtitles لذا فأقترح أن تعودوا إلي بعمل شامل
    Yani bugün buradan özgür bir adam olarak çıkmak istiyorsan sana tavsiyem hemen... Open Subtitles إن وددت الخروج من هنا اليوم، فأقترح أن تبدأ...
    Ancak en iyi sekilde yararlanabilmek için benden beslenmeni öneriyorum. Open Subtitles لكن إن أردت خوض أغلب التجربة فأقترح أن تتغذّى عليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more