| Ona koyduğunuzun yarısı kadar olsun. Ben sadece bir çiftçiyim. | Open Subtitles | صب لي كأسا اصغر من كأسها فأنا مجرد فلاح . |
| Bu çocuklar seremoniyi mahvedecekler. Ne kötüdür ki, Ben sadece bir ilüzyonum. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال سوف يفسدون الاحتفال إنّه مؤسف جدا فأنا مجرد وهم |
| Bana dava açamazsınız. Ben sadece bir çocuğum. | Open Subtitles | لا يمكنكم مقاضاتي , فأنا مجرد طفل |
| Yapamazsınız bunu. Ben sadece bir çocuğum. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا فأنا مجرد طفل |
| Dün gece Papa ile konuşuyordum. Bakın, ben altı üstü bir bankacıyım. | Open Subtitles | كنتُ أناقش ذلك مع البابا الليلة الماضية، فأنا مجرد مصرفي |
| Ben sadece bir piçim. | Open Subtitles | فأنا مجرد لقيط. |
| Bu korkutucu. Yani Ben sadece bir ürünüm. | Open Subtitles | هذا مخيف إذا فأنا مجرد مُنتَج |
| Ben sadece bir piçim. | Open Subtitles | فأنا مجرد لقيط. |
| Ben sadece bir yarı-tanrıyım. | Open Subtitles | فأنا مجرد نصف إلهُ. |
| Hadi ama ağır ol. Ben sadece bir kızım. | Open Subtitles | على رسلك، فأنا مجرد فتاة |
| Ben sadece bir insanım. | Open Subtitles | . فأنا مجرد رجل |
| Ben sadece bir kişiyim. | Open Subtitles | فأنا مجرد |
| Ben sadece bir iş adamıyım. | Open Subtitles | 632)}. فأنا مجرد رجل أعمال |
| Dün gece Papa ile konuşuyordum. Bakın, ben altı üstü bir bankacıyım. | Open Subtitles | كنتُ أناقش ذلك مع البابا الليلة الماضية، فأنا مجرد مصرفي |