Yine de en iyi ajanlarımız aile sorunları olmayanlardan çıkıyor. | Open Subtitles | ومجدّداً، فإن أفضل عملائنا مُتفوّقين لعدم وجود إلتزام عائليّ لديهم. |
Bilgisayarların yardımıyla bile, bu soruya verebileceğimiz en iyi cevap, 43 ila 49 kişi arasında bir şey olacaktır. | TED | حتى بمساعدة الحواسيب, فإن أفضل إجابة نعرفها لهذا السؤال هي في المجال بين 43 و 49 ضيف. |
Öyleyse gelişmekte olan bir ülke olarak insanlara zararlı olan fosil yakıtları kullanmadan gelişebilmek bizim için en iyi yoldur. | TED | لذا، وكبلد نامٍ فإن أفضل اهتمامنا هو تعزيز التطور دون الوقود الأحفوري الذي يؤذي الإنسان في المقام الأول. |
Mantarlar patojenik bakteriyi sevmezler ve bakterilere karşı en iyi antibiyotikleri üretirler. | TED | الفطريات لا تحب أن تتعفن من البكتيريا و بالتالي فإن أفضل مضادتنا الحيوية تأتي من الفطريات |
en iyi tahminimiz, kalkış anahtarlarının nezaret merkezinde bir yerlerde olması. | Open Subtitles | لذا فإن أفضل تخميناتنا أن مفاتيح التشغيل فى مكان ما بالحفظ المركزي |
Benim için açlığın en iyi tarifi bir ekmeğin tarifidir. | Open Subtitles | بالنسبة لي، فإن أفضل وصف الجوع على وصف الخبز. |
Öte yandan, en iyi ajanlarımızdan bazıları aileleri olmadığı için çok iyi. | Open Subtitles | ومجدّداً، فإن أفضل عملائنا مُتفوّقين لعدم وجود إلتزام عائليّ لديهم. |
Şu noktada, sizin için en iyi olan şey biraz kestirmek. | Open Subtitles | وعند تلك النقطة فإن أفضل شيء بالنسبة لك أن تحظى ببعض النوم |
Onu durdurmanın en iyi yolu, ailesini kurtarmak. | Open Subtitles | وبالتالي فإن أفضل طريقة لمنعه هو بإنقاذ عائلته |
Tamam o zaman gerçekten de Audrey olduğumu kanıtlamamın en iyi yolu tekrar sorun çözmem, değil mi? | Open Subtitles | حسنا، لذلك، فإن أفضل طريقة بالنسبة لي لإثبات أنني أودري هو معالجة اضطراب اخر صحيح ؟ |
en iyi savunma suç atmaktır, değil mi? | Open Subtitles | كذلك، فإن أفضل دفاع هو إساءة جيدة، أليس كذلك؟ |
Demek istediğim, polis kaynakları olmadan yapabileceğim en iyi şey arkadaşlarının gönderilerini taramak ve üniversitesi'yle ilgili bağlantı bulmak. | Open Subtitles | المغزى هو انه بدون مصادر الشرطة فإن أفضل ما يمكنني القيام به هو المرور بمنشورات أصدقائها |
Çünkü en iyi havadan görülür. | Open Subtitles | بالطبع، فإن أفضل طريقة لرؤيته المكان من السماء |
Yine ormanlardaki gibi buradaki en iyi yiyecek de bitki örtüsünün en tepesinde. | Open Subtitles | وكما هي العادة فإن أفضل الطعام في هذه الغابة الصغيرة يكمن في أعالي نباتاتها |
Pekala, en iyi yol sunucu odasına girdi tonoz kapısından geçti. | Open Subtitles | كل الحق، فإن أفضل طريقة في غرفة الخادم من خلال باب القبو. |
Ve tabiki ortama bir iş ortamına girdiğimiz zaman belki de elimizdeki en iyi yapı araçları Post-it not sayfaları oluyor. Bu oldukça verimsiz. | TED | وبالطبع عندما يصلون الى مرحلة العمل في الشركات او أماكن العمل الاخرى فإن أفضل وسيلة بناء قد تكون موجودة لدينا هي تلك الاوراق الصفراء اللاصقة الخاصة بالملاحظات. |
Nereye giderseniz en iyi aşçılar erkeklerdir. | Open Subtitles | أينما ذهبت فإن أفضل الطباخين رجال. |
Eğer Ben haklı ise, yaşamın kökeni hakkında ipuçları aramak için en iyi yer, şu anda ölü bir gezegenin yüzeyinde olabilir. | Open Subtitles | "لو كان -بين- محقا فإن أفضل مكان للبحث عن حل للغز أصل الحياة في الأرض |
Hayır, yayın dalgalarını kesmenin en iyi yolu parazit... | Open Subtitles | - آه، لا، فإن أفضل طريقة لوقف موجات الأثير هو تتداخل مع the-- |
Eğer, sadece terk en iyi arkadaşı biliyorum. | Open Subtitles | تعلمون، فإن أفضل صديق لك أن تخلى فقط. |