"فابينيو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Fabinho
        
    Dinle beni, çok fazla zaman yok. Fabinho başvuralı ne kadar oldu? Open Subtitles ولكن لقد تأخرتِ كثيراً علي ذلك، فابينيو) سجًل بالجامعة منذ وقت طويل)
    İlk geldiğimde Fabinho bu kadarcıktı. Open Subtitles فابينيو) كان بهذا السن)، عندما جئت إلي هنا لأول مرة
    Fabinho dondurma isterse ne olacak? Open Subtitles والأن عندما يسأل (فابينيو) علي المثلجات خاصته..
    İşçiler size bakıyor Fabinho! Open Subtitles -فال)، هل تسبح معهم؟ ) -العمال جميعهم ينظرون إليكم، (فابينيو)
    Bu Fabinho'nun dedim ya kızım. Amma da inatçısın. Open Subtitles (قلت لكِ كثيراً، أن هذه المثلجات خاصة بـ(فابينيو يا لكِ من عنيدة
    Fabinho, Val sarılıyor da, ben niye sarılamıyorum? Open Subtitles (يا إلهي يا (فابينيو لماذا تدع (فال) تعانقك وأنا لا؟
    - İnşallah. - Seneye de Fabinho kazanır inşallah. Open Subtitles و(فابينيو) سيقوم بذلك ايضاً، في السنة المقبلة
    Fabinho dünyanın en iyi masörü olduğumdan bahsetmedi mi? Open Subtitles ألا يقول (فابينيو) بأني أفضل مدلكة في العالم؟
    Fabinho, bak kim varmış burada? Open Subtitles فابينيو) انظر من جاء ليلعب معنا)
    Fabinho, saat 07:00 oldu. Open Subtitles فابينيو)، الساعة تكاد تكون السابعة)
    Fabinho'nun üzerinde çok emeğin var. Open Subtitles (لقد ساعدتيني في تربية (فابينيو
    Rahatına bak. Dr. Carlos, Fabinho... Open Subtitles (هذا دكتور (كارلوس) ، (فابينيو
    Baksana Jessica. Fabinho. Open Subtitles (انظري يا (جاسيكا (فابينيو) و (ميكي)
    Fabinho'nun dondurması böyle bitiyormuş demek ki. Open Subtitles (لهذا لا يتبقي أياً من مثلجات (فابينيو
    Jessica'yı gördün mü Fabinho? Open Subtitles هل رأيت (جاسيكا) يا (فابينيو
    Beğendin mi Fabinho? Open Subtitles هل يعحبك يا (فابينيو
    Fabinho'yu çok seveceksin. Open Subtitles (ستحبين (فابينيو
    - Öyle mi? - Tabağını alayım Fabinho. Open Subtitles -اعطني ذلك يا (فابينيو)
    Fabinho'nun odasını göstereyim mi? Open Subtitles لنري غرفة (فابينيو
    Fabinho, çok yorgunum. Open Subtitles لا، يا (فابينيو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more