"فات الأوان على هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunun için biraz geç
        
    • Artık bunun için çok geç
        
    • geç değil
        
    • - Bunun için çok geç
        
    • Bunun için artık çok geç
        
    • Bunu düşünmek için artık çok geç
        
    Üzgünüm diyerek başlayabilirsin ama Bunun için biraz geç oldu. Open Subtitles قد تبدأين بقول آسفة لكن فات الأوان على هذا
    Sence de Bunun için biraz geç olmadı mı? Open Subtitles فات الأوان على هذا الكلام ألا تعتقدين ذلك ؟
    Artık bunun için çok geç Pete. Kimse bana yardım edemez. Open Subtitles فات الأوان على هذا بيت لا أحد يمكنه مساعدتي الآن
    Artık bunun için çok geç.. Open Subtitles لقد فات الأوان على هذا
    Eğer şüphelerin varsa-- Bunu düşünmek için artık çok geç değil mi? Open Subtitles فات الأوان على هذا الآن، أليس كذلك؟
    - Bunun için çok geç artık. Open Subtitles فات الأوان على هذا
    Bunun için artık çok geç. Kendine yeni bir gösteri atı buldu. Open Subtitles لقد فات الأوان على هذا الآن فقد حصل لنفسه على جواد جديد
    Bunun için biraz geç kalmadın mı? Open Subtitles فات الأوان على هذا ألا تعتقد ؟
    Bunun için biraz geç kaldık. Open Subtitles نعم, حسنا, لقد فات الأوان على هذا.
    Bunun için biraz geç değil mi sence de? Open Subtitles فات الأوان على هذا قليلًا ألا تظن هذا؟
    Artık bunun için çok geç Pete. Kimse bana yardım edemez. Open Subtitles فات الأوان على هذا (بيت) لا أحد يمكنه مساعدتي الآن
    Eğer şüphelerin varsa-- Bunu düşünmek için artık çok geç değil mi? Open Subtitles فات الأوان على هذا الآن، أليس كذلك؟
    - Bunun için çok geç. Open Subtitles فات الأوان على هذا.
    Bunun için artık çok geç. Open Subtitles فات الأوان على هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more