Barda, nasıl ezik... ... olduğunuanlatanadamolmak. | Open Subtitles | هو أن تجلس في حانة راوياً كيف أصبحت فاشلاً |
Ama ben kendimi daha iyi hissetmek için ezik bir ikinci benlik yaratmadım. Biraz sorumluluk al. | Open Subtitles | أنت صنعتني ،أنا لم أصنع شخصاً فاشلاً لأسعد نفسي |
Biliyor musun, bir yerde okuduğuma göre Leonardo Da Vinci Mona Lisa'yı çizmeden önce, 140 başarısız eskiz yapmış. | Open Subtitles | أتعلم, لقد قرأت في مكان ما أنه قبل أنْ يرسم ليوناردو دافنشي لوحة الموناليزا, قام برسم 140 اسكتشاّ فاشلاً. |
Bizim ailede kimse başarısız olmadı. En yüksek notları istiyorum. | Open Subtitles | لم يكن في عائلتنا فاشلاً جميعنا نحصل على أعلى الدرجات |
berbat edilmiş bir işti. Yapmak için sadece yedi günümüz vardı. | Open Subtitles | لقد كانت عملاً فاشلاً إلى حد ما و كان لدينا فقط سبعة أيام كي نصنعها |
Hey, beni sen yarattın. Ben kendimi daha iyi hissetmek için, kaybeden başka bir tür ego yaratmadım. | Open Subtitles | أنت صنعتني ،أنا لم أصنع شخصاً فاشلاً لأسعد نفسي |
Kötü muamele ve görmezden gelinmekten hoşlanan bir zavallı olduğumu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتحسبينني مجرد فاشلاً يحب سوء المعاملة والتجاهل؟ |
Bir bebeğin ne olacağı belli değildir. Sonu bir fiyasko olabilir. | Open Subtitles | مع طفل رضيع ، لا تدري أبداً ماذا سيكون ، يمكن أن يكون فاشلاً |
Grace'in hapse girmesine göz yummayacağım, çünkü ben beceriksiz değilim. | Open Subtitles | لن أسمح بدخول عريس للسجن لأنني لست فاشلاً |
ezik birisi olmanız ya da bir sapık olmanız önemli değil. | Open Subtitles | ولا يهمني إذا كنت فاشلاً أو تمارس البهيمية |
Sen banyodayken, annen ezik olduğumu düşündüğünü söyledi. | Open Subtitles | عندما كنتِ في الحمام امكِ قالت انها تعتقدني فاشلاً |
Orta okul boyunca biraz ezik bir tipti, ama dokuzuncu sınıftan önceki yaz 30 cm. uzayıp basketbol takımına katılmıştı. | Open Subtitles | لقد كان فاشلاً في المدرسة المتوسطة ولكن في الصَيف،قبل الصف التاسع نمى 12 إنشاً ودخل فريق كرة المضرب |
ezik birisi olmaniz ya da bir sapik olmaniz önemli degil. | Open Subtitles | ولا يهمني إذا كنت فاشلاً أو تمارس البهيمية |
Bilgin olsun, kahramanının ezik biri olduğu ortaya çıktı. Tekrar yollara düşecek. | Open Subtitles | اتضح بالنهاية أنّ بطلكِ كان فاشلاً سوف يعود إلى الترحال |
Bu hiçbir şeyi değiştirmez. Hâlâ bir eziksin. Sen her zaman bir ezik olacaksın. | Open Subtitles | هذا لا يغيّر شيئاً, لا تزال فاشلاً ستظلُ فاشلاً دوماً. |
Okulda sürekli tembel ve ilgisiz olduğu söylenen başarısız bir çocukken birden bire fırsat ve potansiyele sahip bir çocuğa dönüştüm. | TED | بعد أن كنت طفلاً فاشلاً في المدرسة، يُقَالُ له دائماً أنه كسول ولا ينتبه أصبحت فجأةً طفلاً ذا قدراتٍ وفرص. |
Tek bildiğim, başka bir başarısız evliliği kaldıramayacak olmam. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لن أتحمل زواجاً فاشلاً آخر |
Kafana mükemmel olmayı koymuşsun, bunu beceremezsen başarısız olacağını sanıyorsun. | Open Subtitles | انك تضع في عقلك فكرة إما أن تصل للكمال أو تصبح فاشلاً |
Eminim berbat bir öğrenci olurdun. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستكون تلميذاً فاشلاً على أي حال |
berbat bir baba olacağımı düşünüyorum. Çocuğun hayatı zehir olsun istemem. | Open Subtitles | أظنّ أنّي سأكون والداً فاشلاً ليس إلاّ، لا أريد أن أفسد هذا الطفل |
Eğer şimdi yarışı bırakırsan, sonsuza kadar kaybeden olarak kalacaksın! | Open Subtitles | إذا أخفقت في هذا السباق ستبقى فاشلاً بقية حياتك |
Burada kaybedenlerle kalırsam, daha az kaybeden gibi görüneceğim | Open Subtitles | سأكون فاشلاً إن بقيت . . مع هؤلاء الفشلة |
Şimdiye kadar yaptığım en yüksek atlayış olacak ve eski karıma benim bir zavallı olmadığımı gösterecek. | Open Subtitles | ستكون هذه أعلى قفزة أقفزها وهذا سيثبت لزوجتى السابقة أننى لست فاشلاً |
Sanırım Sudden Valley'in bir fiyasko olduğunu kabul edersem... | Open Subtitles | .. لقد كنت أخشى إن أعترفت .. أن مشروع "سدن فالي" كان فاشلاً |
Biraz beceriksiz olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | تعرف سمعت بأنّك كنت فاشلاً قليلاً |
Ken, bu plan başından fiyaskoydu. | Open Subtitles | كين . لقد كان هذا الامر فاشلاً منذ البداية |