"فالسيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay
        
    Evet, Bay Morton sana bir çok yeni şey öğretmiş. Open Subtitles اجل , فالسيد مورتون قد بَينْ لكَ الكثير من الطُرق الجديدة
    Sonra artık benimsin. Bay Kennedy sabaha kadar beklesin. Open Subtitles وإن كنت لا تمانع فالسيد كينيدي عليه الانتظار حتى الصباح
    Bay Darcy, gelip bana akıl verin. Bay Hurst bütün kartları topladı. Open Subtitles سيد دارسى, تعالى وقدم لى النصيحة فالسيد هيرست يتغلب على
    Muhtemelen bilmiyordur. Bay Darcy değdiğini düşündüğü her kişinin gönlünü kazanmasını bilir. Open Subtitles غالبا لا ,فالسيد دارسى يمكنه أن يدخل السرور على من يختار أذا ظن أنه يستحق
    Sevgili anneciğim, gitmeyin. Bay Collins beni affetsin ama başkalarının duymaması gereken bir şey söylemez sanırım. Open Subtitles أمى العزيزة لاتغادرى فالسيد كولينز ليس لديه ما يخبرنى به ولايجب أن يسمعه الآخرون
    Hayır, Bay Vandecamp beste hırsızlığı nedeniyle diskalifiye edildi. Open Subtitles كلا، فالسيد فانديكامب غير مؤهل لانتحاله الألحان
    Kendimden biliyorum, Bay Musgrove sürekli mahkemelere gider, eve sağ salim döndüğüne çok memnun olurum. Open Subtitles انا أعلم بهذا فالسيد مسغروف كان دائما يذهب للمحاكمات العسكرية وأسعد دوماً لرجوعه للمنزل سالماً
    Ev arıyorsanız, eminim Bay Scuttle yarın görüşür sizinle. Open Subtitles لو كنت تبحث عن عقار ,فالسيد سكاتل يمكن ان يراك غدا.
    Ve o varoldukça Bay Zedeck sizin adınıza herhangi bir işlem yapamayacak. Open Subtitles فالسيد زيدك سيبقى غير قادر على ادارة أي صفقة نيابة عنك
    Evet, ayrılmalısın. Bay Carson ne yaptığını biliyor. Open Subtitles بل الأفضل أن تفعلي فالسيد كارسون يعرف ما يفعله
    Ve Bay Gibson yöntemimizi kullanarak altınızdan alabilecek. Open Subtitles وباستخدام عمليتنا فالسيد جيبسون سيصبح قادرة على إزالة المنجم مباشرة من تحتكَ
    Bay Preston ve onun müvekkili, ...bu yayın ağı, müvekkilimden 2 milyon alamayacaklarını biliyorlar. Open Subtitles فالسيد برستون وموكله الشبكة التلفزيونية يعلمون أنهم لا يستطيعون الحصول على مليونين من موكلتي
    Bay Sosyetik naçizane kuruluşumuzu özlemiş demek. Open Subtitles ‏‏إذاً فالسيد المقيم في شمال المدينة ‏يشتاق إلى حانتنا المتواضعة.
    Şimdi izin verirseniz, Bay Butler misafirimiz. Open Subtitles والآن أستأذنكم فالسيد بتلر ضيفناً
    - Olmaz. Buranın sahibi Bay Belden. Open Subtitles -لا تسطيع البقاء هنا فالسيد"بيلدين"يمتلك هذا الفندق
    Ama Bay Poirot'nun savunmaya çalıştığı şey... Open Subtitles عزيزى الكولونيل .. من فضلك فالسيد بوارو .... يمنع ذلك بوضوح
    Anlamıyorsunuz, efendim. Bay Amberiotis yarım saat önce öldü. Open Subtitles لم تفهمني يا سيدي، فالسيد "أمبريوتيس" توفي منذ نصف ساعة
    Yapma, Florence. Bay Poirot bunu çözecek. Göreceksin. Open Subtitles لا عليكِ يا "فلورنس" فالسيد "بوارو" سيحل الأمر سترين ذلك
    Eğer ses çıkarırsan Bay 44'lük, ses çıkarır. Open Subtitles اذا أحدثتى ضجه فالسيد 44 سوف يحدث ضجه
    Eğer soru sorarsan, Bay 44'lük cevaplar. Open Subtitles اذا سألتى سؤال فالسيد 44 سوف يجيب عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more