Ama ağlamak yok, beklemeliyiz. Dünyanın size tekrar ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | ولكن من يبكون للمساعدة لن ينتظروا فالعالم بحاجة إليكم محدداً |
Dünyanın dengesi bozuluyor. | TED | لذلك فالعالم يُظهر نوعا من عدم التوازن. |
Tüm Dünyanın iki çocuklu aileye doğru hareket ettiğini ve 60 ila 70 yıllık bir hayatı olmaya başladığını görüyorsunuz. | TED | وكما ترون فالعالم اتجه نحو عائلة من طفلين ومتوسط عمر يتراوح بين 60 و 70 عاما |
Eğer hatırlayabilirsek, dünya izliyor. | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع التذكر فالعالم يشاهدكم |
Tüm dünya izliyor. | Open Subtitles | فالعالم أجمع يشاهد |
eğer birşeyi tüm kalbinle isterken, tüm dünya onu san getirmek için işbirliği yapar, | Open Subtitles | .. إن أردت شيئاً من قلبك فالعالم بأكمله سيجتهد ليجعلك تفعل ما تريد |
Sanırım, hoş tarafı şu ki, artık bütün dünya her şeyi görebilecek. | Open Subtitles | أظنني الآن سعيدة فالعالم أجمع سيقدر على رؤية كل شيء |
Biraz neşelen. On dakika içinde Dünyanın sonu gelecek. | Open Subtitles | فلتفرح يا رجل، فالعالم سينتهي خلال عشر دقائق |
Hadi gel ama. Doktor dans ediyor diye, Dünyanın sonu gelmez. | Open Subtitles | لذا هيا، فالعالم لن ينتهي لأنالدكتوريرقص. |
Eğer Ness Körfezi'nde bir canavar varsa Dünyanın bilmeye hakkı var. | Open Subtitles | ان كان هناك وحش فى المضيق فالعالم له الحق فى ان يعرف |
Ve ben de Dünyanın en iyi yemeğini almak için Quinn's'e gideceğim Super Bowl Final Maçı Tavuk Kanadı Tabağı. | Open Subtitles | وأنا سَأَذْهبُ إلى كويِين لأحضر أعظم طعام فالعالم طبق أجنحة الدجاج الحارة |
Şimdi Dünyanın aynı mucizeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | أما الآن فالعالم بحاجة إلى نفس المُعجزة. |
Ondan sonra sanki Dünyanın en normal şeyiymiş gibi oral seks karşılığında hastalara morfin yazmaya başlıyor. | Open Subtitles | ومن هُناك بدأ بتجارة الوصفَات الطبيّة لمُمارسة الجنس الفموي الذي يبدو أنه الشيء الأكثر طبيعيّة فالعالم. |
Bunun kaçınılmaz olduğunu biliyorsun. Dünyanın sonu geliyor. | Open Subtitles | أنه أمر حتمي، وأنت تعرف ذلك" نيل" فالعالم على شفا الإنهيار. |
eğer bir şeye gerçekten ihtiyacın varsa, tüm dünya onu elde etmen için yardım eder | Open Subtitles | إن كنت تريد شيئا من اعماق قلبك، فالعالم بأكمله سيسعى معك لتحقيق ذلك |
"Eğer biz değişebilirsek, bütün dünya daha da değişir." | Open Subtitles | لو أمكننا التغيير " " فالعالم بأسره يمكنه التغيّر للأفضل |
Yani bütün dünya kuruyordu. | TED | إذا، فالعالم كله كان يجف |