Demek İsraillileri öldürdün, binayı bombaladın ve işte şimdi, bir iş gibi görünmemesi gereken bu iş, bir iş gibi görünmeye başladı. | Open Subtitles | و الآن فالعمل الذي لم يكن من المفترض أن يبدو كعمل بدأ يبدو و بشكل واضح كعمل حسناً |
- Paçalı yün donunu unutmadığın sürece basit bir iş. | Open Subtitles | ما لم تنسى جزمتكَ الطويلة فالعمل سهلٌ جداً |
Ufak bir bedeli var. İsterseniz, iş için iyi olabilir. | Open Subtitles | لكن ثمّة أمر المكافأة البسيط ذاك، فالعمل معكَ حقاً كان رائعاً. |
İş konusunda gayet iyi birisiniz. | Open Subtitles | لكن ثمّة أمر المكافأة البسيط ذاك، فالعمل معكَ حقاً كان رائعاً. |
Evet, tabii. Önce iş. | Open Subtitles | آه , بالطبع يا سيدي فالعمل يأتي بالمقام الأول |
Bize ne derlerse desinler, yaptığımız iş hep aynıydı. | Open Subtitles | مهما كانوا ينادونا به، فالعمل يبقى ذاته. |
Burada yaptığımız iş, çok önemli. | Open Subtitles | فالعمل الذي نقوم به هنا مهم للغاية |
İş konuşmasını sonra yapabiliriz.. | Open Subtitles | -بوسعنا ان نتكلم فالعمل لاحقاً |
Tatiller yaklaşınca iş yoğunlaştı. | Open Subtitles | الوضع جنوني نوعاً ما. -العطلات جاءت لذا فالعمل ... |
Umurumuzda değil. İş iştir. | Open Subtitles | نحن لا نمانع فالعمل كله سواء |
Her şeye rağmen iyi iş çıkardınız. | Open Subtitles | ومع ذلك فالعمل منجز |
İş iyi bir meşgale. | Open Subtitles | فالعمل إلهاءٌ مناسب |
İş dünyasında cinsiyetçilik? | Open Subtitles | تعنصر جنسي فالعمل ؟ |
Her zamanki gibi iş. | Open Subtitles | حسنٌ، فالعمل كالمُعتاد. |
İş genelde iş başında oluyor. | Open Subtitles | فالعمل ثابت ولا يتطور |