"فاهك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ağzını
        
    • Çeneni
        
    • Kes
        
    • sesini
        
    • Ağzından
        
    Sen konuştukça gözlerim kararıyor, çünkü sen daha ağzını açmadan ne diyeceğini tahmin edebiliyorum. Open Subtitles عيني يتوهج عندما تتكلمين لأنني أعرف بالضبط ما تريدين قوله قبل أن يخرج من فاهك
    Durmadan konuşan ağzını hiç kapatmayacağından korkuyorum. Open Subtitles إنني خائف من أنّك لن تغلق فاهك الثرثار أبداً.
    Sana ağzını kapalı tutmayı öneririm. Open Subtitles أقترح عليك إبقاء فاهك مُغلقاً.
    Tüm çantaları toplayana dek orada oturacak Çeneni kapayacak ve arabadan ayrılmayacaksın. Open Subtitles والذي هو، أنْ تجلس هنا ، تُغلق فاهك وتبقى في السيارة . حتى ننتهي من إلتقاطاتنا
    Hiçbir şey söyleme. Birisi sorarsa, Çeneni kapalı tut. Open Subtitles لا تقل شيئاً , إذا سألك أحد أبقي فاهك مغلقاً.
    Şimdi Kes sesini! Kes! Başka var mı? Open Subtitles الأن إصمت ، أغلق فاهك أي شخص آخر ؟
    Seninle ilk konuştuğumuz zaman Ağzından çıkan ilk şey, uyuşturucularla ilgiliydi. Open Subtitles أول مره أتينا فيها اليك,أول شئ خرج من فاهك كان عن العقاقير
    Unutma, ya Fransızca konuş ya da ağzını kapalı tut. Open Subtitles تذكّر، تحدث بالفرنسية وإلّا أطبق فاهك.
    Tamam, aç ağzını. Open Subtitles حسنًا، افتح فاهك
    ağzını kapalı tuttuğun sürenin Shane'e silahını çekip seni vurmasına malolacağını biliyor musun and shoot you with it. Open Subtitles أتعرف كمْ سيكسبك إبقاء فاهك مُغلقاً مع (شين) ما دام سيسحب مُسدّسه ويُرديك قتيلاً به.
    ağzını, Çavuş. Open Subtitles أيّها الرقيب، افتح فاهك
    Sen o koca ağzını açana kadar gayet iyiydi. Open Subtitles لم تعلم حتى فتحت فاهك
    Bak, Çeneni kapalı tuttuğun sürece oturabilirsin dedim. Open Subtitles إنظر، قلت أنك تستطيع الجلوس هنا طالما تغلق فاهك
    Kapa Çeneni seni maymun suratlı kocaman goril! Open Subtitles هلا أغلقت فاهك أيها الغوريلا اللعين
    Belki bu sefer Çeneni kapalı tutarsın. Open Subtitles ربما هذه المرة ستبقي فاهك مغلق
    Dön arkanı ve Kes sesini! Open Subtitles استدر و أغلق فاهك
    Kes sesini ve bir saniye beni dinle! Open Subtitles فقط أغلق فاهك اللعين لثوانٍ
    Belki de sesini kesmeme değer. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}ربّما تكون جديرة .ما دامت ستطبق فاهك
    Çünkü sen bir akrepsin, ... ve Ağzından çıkan her kelime koca bir yalan. Open Subtitles لأنك عقرب، وكل كلمة تخرج من فاهك هي كذبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more