Goa'uld sondasının siz onu etkisiz hale getirmeden önce bir ileti gönderdiğine inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه تم تنشيط إرسال بعيد المدى للجوئولد فبل أن تقوم بتعطيلها |
Hadi, kullanmadan önce bunun karşılığı ne olacak bilmek istiyorum. | Open Subtitles | الآن , بحقكِ أريد أن أعرف السبب فبل أن نأخذهم |
Bir yıl önce olsa sana bu mektubu yazamazdım. | Open Subtitles | كنت الثالث على صفي وأنا لا أستطيع القراءة حتى لم أكن لأستطيع كتابة هذه الرسالة لك فبل سنة |
Annen bunu geçen Noelden önce hediye verdi. | Open Subtitles | لقد إشترته لي أمك في الكريسماس فبل الماضي. |
Konuşmadan önce Başkan'ın kararıyla ilgili nerede durduğunu bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | فبل أن نكلمه أريد أن اعرف الى أي جانب ستميلين بالنسبة لقرار الرئيس |
Bence bundan önce sizi dinlememiz gerekir. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تعرف فبل أن يحدث هذا التصويت |
Kameraları sandıklar kapanmadan önce açacaklar. | Open Subtitles | هم سيشغلون كميراتهم فبل انتهاء التصويت لذا من الواجب ان نبدوا |
...daha büyük bir hedefe saldırmadan önce ellerindeki zehiri küçük gruplar üzerinde dener. | Open Subtitles | تختبر سمومها على نطاق صغير فبل ان يقوموا بهجوم كبير |
Bir dahaki sefere eyerin pürüzlerini Üstüne koymadan önce temizle. | Open Subtitles | في المره القادمه قوم بالتنظيف فبل وضعها هنا. |
Şu anda mahkemeye gidiyorum ve saat yediden önce işimi bitirmiş olacağım. | Open Subtitles | انا متوجه للمحكمة ولن انتهي من هناك فبل الساعة ال7 |
- Ama kistin nerede olduğunu bilmiyoruz. - Daha önce yapmamıştım ama, şimdi yapmalıyım. | Open Subtitles | لكن ليس لدينا مجموعات وسط لم نقم بمثل هذا من فبل لكن يجب علينا ان نفعل |
Giriş izni alacaklar kapılar 10:30da açılmadan önce hipodrom çalışanı değilseniz alanı boşaltın lütfen. | Open Subtitles | أي شخص يرغب في الدخول يُرجى إخلاء المنطقة فبل قتح البوابات الساعة 10: 30 |
Ve kemik açıkça kırılmış ama bu daha önce görmediğim bir şey. | Open Subtitles | و أقصد ، أن العظم واضح أنه مُتكسر لكن .. هذا لم أرى مثله من فبل |
İçeriye başka birini attırmalı ve tüm operasyonu apaçık ispiyonlamadan önce onu öldürmeliyiz. | Open Subtitles | نحن يجب ان نسلل شخصا ما إلى هناك ويقتله فبل أن يدمر كامل العملية |
Geçen haftadan önce, kiliseye sadece iki kez gittim. | Open Subtitles | امين فبل الاسبوع الفائت ذهب الي الكنيسه مرتين في حياتي |
İşler çığrından çıkıp çok geç olmadan önce, Do Hyun'u şirkete geri getirin. | Open Subtitles | .لا تحجب الأشياء التي يمكن حجبها بمجرفة الأرض انا اقول انا نؤمن ابننا دو هيون بثبات فى الشركه فبل ان يفوت الاوان |
FINRA'nın lanet olmasından önce FINRA'ydı. | Open Subtitles | التى كانت هيئة تنظيم القطاع المالي فبل أن توجد هذه الهيئة |
Sabah 7'den önce kim kahve öğütür ya? | Open Subtitles | حقاً, من يقوم بطحن حبوب القهوة فبل الساعة السابعة صباحاً؟ |
Acaba seni önce kim satacak? Zack mı? | Open Subtitles | انها مسائلة وقت فبل ان يبيعك احدهم |
Gitmenize izin vermeden önce komutanınız buraya gelecek ve ordusunun önünde başını bacaklarının arasına alıp, kendi poposunu öpecek. | Open Subtitles | فبل أن ندعكم تغادرون يجب على قائدك أن يجتاز هذا الحقل ...ويظهر نفسه أمام هذا الجيش ...ضع رأسه بين ساقيه ... |