"فتاة صغيره" - Translation from Arabic to Turkish

    • küçük bir kız
        
    • küçük kız
        
    • küçükken
        
    • küçük bir kızdın
        
    küçük bir kız hastamın göz sinirlerinde kist var. Open Subtitles لدي فتاة صغيره يوجد لديها كيس طفيلي في العصب البصري,
    Bunu ona yapamazsın. O hala küçük bir kız. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا بها أعني أنها لا تزال فتاة صغيره
    küçük bir kız olmayacaksın bir daha söz veriyorum sana. Open Subtitles ستكونين فتاة صغيره مجدداً .. أني اعدك
    Üzgünüm, efendim.küçük kız elimdeki kemanı görmüş... Open Subtitles انا اسف سيدي لكن كانت هناك فتاة صغيره رأت الكمان بيدي
    Belki herkesin beni küçük kız olarak görmesinden bıkmışımdır. Open Subtitles ربما انا مرهقه من الجميع لأعقادهم اني فتاة صغيره
    küçükken hırsız polis oynardım... Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيره العب الشرطه والحرامي
    - Ama bir zamanlar küçük bir kızdın. Open Subtitles لكنك كنت فتاة صغيره في احد الايام لا يوجد دليل على ذالك
    Senin yaşlarında küçük bir kız üniformamı görünce bana taş attı. Open Subtitles ... فتاة صغيره ، تقريباً في نفس عمرك . رأت زي ورمت علي حجر
    Ben küçük bir kız değilim. Open Subtitles انا لستُ فتاة صغيره
    küçük bir kız olmak istiyorum! Open Subtitles أريد أن اكون فتاة صغيره
    Sadece küçük bir kız olmak istiyorum! Open Subtitles أريد فقط ان اكون فتاة صغيره
    Ben küçük bir kız değilim. Open Subtitles أنا لست فتاة صغيره
    Dikkatli ol. Orada küçük bir kız var. Open Subtitles احذر , هناك فتاة صغيره
    Dikkatli ol. Orada küçük bir kız var. Open Subtitles احذر , هناك فتاة صغيره
    O sadece küçük bir kız. Open Subtitles هي مجرد فتاة صغيره
    - Aynada küçük bir kız var. Open Subtitles هنالك فتاة صغيره في المرءاة
    Beni küçük kız haline mi benzetiyorsun? Open Subtitles انتي تظنين انني مثلك عندما كنتي فتاة صغيره .
    Hangi küçük kız? Open Subtitles أيّ فتاة صغيره ؟
    O resmin tıpa tıp aynısını küçükken çizdim. Open Subtitles لقد رسمت نفس الصوره عندما كنت فتاة صغيره .
    - Ama bir zamanlar küçük bir kızdın. Open Subtitles لكنك كنت فتاة صغيره في احد الايام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more