Homer, sana çok kızgınım! Bahse varım sırf garaj temizliğinden kaytarmak için kasabayı havaya uçurdun. | Open Subtitles | أنا غاضبة منك جداً ، أراهن أنك فجرت البلدة لتتمصل من تنظيف المرأب فحسب |
Kiralık araba hariç, kemiği almayı deneyen vampir-cadı karışımı bir kadını patlattım. | Open Subtitles | بخلاف فقدان عقدي، فجرت مصاصة دماء ذات قوى سحرية حاولت أخذ العظمة. |
Sana 5 saniye veriyorum, paranın yerini söyle yoksa kafanı uçururum. | Open Subtitles | سأعطيك5 ثواني,اخبرنياين النقود والا فجرت رأسك |
Düşünüyordum da, arabanı patlattığında benimkini de patlattın. | Open Subtitles | عندما فجرت سيارتك هناك هل فجّرت سيارتي أيضاً؟ نعم |
Ben de arabalarini havaya uçurdum. Balayina giderken bir kilisede evlendiler. | Open Subtitles | لذا فجرت السيارة عند الكنيسة , وهم ذاهبون الى شهر العسل |
2001'e atlayalım: Taliban, Afganistan'da Bamyan Buda heykellerini patlattı. | TED | عودة سريعة لعام 2001، عندما فجرت طالبان تمثال بوذا في وادي باميان في افغانستان. |
Demek İsraillileri öldürdün, binayı bombaladın ve işte şimdi, bir iş gibi görünmemesi gereken bu iş, bir iş gibi görünmeye başladı. | Open Subtitles | -لهذا قمت بقتل الجن و فجرت مبناه -و الأن العمل الذي كان لابد أن يبدو كعمل -بدأ يبدو كعمل كبير |
Evet, küçük bir şehri havaya uçurdun ve bugün çok fazla insan öldürdün. | Open Subtitles | نعم, فجرت مدينة صغيرة وقتلت الكثير من الناس اليوم |
Kızı yakalayabilmek için şehrin yarısını havaya uçurdun. | Open Subtitles | أنت فجرت نصف المدينة في محاولة للحصول هذا الجني الصغير مرة أخرى في زجاجة. |
Az önce bir havaifişek fabrikası patlattım, ne eksik olabilir ki? | Open Subtitles | لقد فجرت للتو مصنع العاب نارية بالكامل. ماذا الذي يمكن أن يكون مفقود؟ |
Sanırım çoktan patlattım. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد فجرت قنبلة نووية بالفعل. |
Ya siktiğimin arabasından çıkın, ya da kafanızı uçururum. | Open Subtitles | أخرجوا من السيارة اللعينة وإلا فجرت رؤؤسكم اللعينة |
Ellerini başının üstünde birleştir. Yoksa beynini uçururum. | Open Subtitles | ضع يديك خلف رأسك وإلا فجرت لك رأسك اللعين |
Lastiği patlattın, değiştirmek için kenara çektin ve kaçmaya çalışırken beni vurdun. | Open Subtitles | فجرت إطار للسيارة ، فأوقفت عملية النقل لتغييره وأطلقت علىّ النار لمُحاولتي الفرار ؟ |
CDC laboratuvarını mı patlattın? | Open Subtitles | هل فجرت مختبر مركز السيطرة على الأمراض ؟ |
Daireni neden havaya uçurdum sanıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه ؟ ـ لم تعتقد أنني فجرت شقتك ؟ |
Hayatım boyunca tonlarca şeyi havaya uçurdum ve hiç yakalanmadım. | Open Subtitles | أنظروا , لقد فجرت العديد من الأشياء في حياتي مصادفة ولاشي دلّ على أنه أنا |
Enjeksiyon manifoldunu patlattı. Gerçekten sertmiş. | Open Subtitles | لقد فجرت حاقن الوقود المتعدد, إنها مادة قوية , هذا صحيح. |
CIA'yi 12 aralıkta bombaladın. | Open Subtitles | انت فجرت مبنى وكالة الاستخبارات يوم 12/12 |
Çünkü adamla el sıkışırken bir bıçakla adamın kafasının arkasını uçurdu. | Open Subtitles | لأنني كنت أصافحه ليرحل و فجرت مؤخرة رأسه ببندقية قناصة |
- Bırak beni. - Bombanın etkisiyle yere devrildim, kulak zarlarım patladı. | Open Subtitles | موجة الصدمة طرحتني أرضاً ، فجرت طبلة أذني |
Torek bombası son yedi yılda terörist saldırılarda patlayıcı kullanımının yükseldiğini gösterdi. | Open Subtitles | القنبلة التي تحدث عنها طارق والتي فجرت النشاطات الارهابية خلال السبعة اعوام الماضية |
Bilgisayarları patlattınız. | Open Subtitles | أنت فجرت الحواسيب |
Arabanı neden gözümün önünde patlattığını anlamış değilim ama bunu kişisel olarak almamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا لا زلت غير متأكد لماذا فجرت شاحنتك في وجهي لكني أحاول أن لا أخذ هذه الأمور شخصيا |
Serbest bırak ve geri çekil yoksa kafasını patlatırım. | Open Subtitles | قرر ،أطلق سراحهم و تراجع، و إلا فجرت رأسه. |
Kamyonetimi patlatmıştın,değil mi ? | Open Subtitles | فجرت شاحنتي، أصحيح؟ |
1999 yılında bir restoranı havaya uçurmak için, bugün kullanılan bombanın | Open Subtitles | نعرف بأنك صنعت قنبلة في عام 1999 فجرت مطعم بإستخدام |