"فحصا" - Translation from Arabic to Turkish

    • tarama
        
    • testi
        
    • muayene
        
    Mantıklı değil. Daha yeni bir tam tarama yaptık. Open Subtitles لا يعنى هذا شيئا لقد أجرينا للتو فحصا شاملا
    Ama eğer bir tarama yapmışsa, bir yerlerde dijital bir kopyası olmalı. Open Subtitles ولكن أن أجرت فحصا عند ذلك، لابد أن تكون هناك نسخة رقميه في مكان ما
    Tam tarama istiyorum. Open Subtitles أريد فحصا عاما...
    Bak, yaptığımız çok basit bir DNA testi idi. Open Subtitles في الواقع اجرينا فحصا مبدئياً للحمض الوراثي
    Önce doğrulamak için ANCA panel testi yapmalıyız. Open Subtitles علينا أن نجري فحصا شاملا لمضادات النوى لنتأكد اولا
    Buraya gelmeden önce onu baştan aşağıya muayene etmiştim. Kalbi sapasağlamdı. Open Subtitles أجريت له فحصا طبيا قبـل أن نقدم إلــى هنا قلبه كـــان سليمــا
    Kulaklarından başlayarak küçük bir muayene yapacağım. Open Subtitles سأجري لك فحصا بسيطا بادئا بئذنيك أحسن ذلك ؟
    Jesse, daha geçen hafta sana 2 - D eko testi yapmamış mıydık? Open Subtitles جيسي, الم تجري بالفعل فحصا ثنائي الابعاد الأسبوع الماضي
    Kan testi yaptın mı? Hayır, hiç şansım olmadı. Open Subtitles هل تجرى فحصا للدم - لا لم احظ بالفرصة ابدا -
    Şimdi ve üç saatte bir kan testi uygula. Open Subtitles .اعملي فحصا للايض الان , وكل أربع ساعات
    Babalık testi istiyorum. Open Subtitles أريد فحصا لإثبات الأبوة
    muayene ettim ve deri altında bir parça metal buldum. Open Subtitles أجريت فحصا واكتشفت قطعة من المعدن تحت جلدها
    Temizlemeden önce her yerine bakın ve iç bölgeleri de muayene edin, lütfen. Open Subtitles اجروا فحصا كاملا شاملا عندما تنهون الفحص الاولي, من فضلكم
    İstersen onu çabucak muayene edeyim. Open Subtitles أستطيع أن أفحصه فحصا سريعا، إذا أردت.
    -Seni muayene etmek isterdim. -Gerek yok, iyi olduğumu söylediler. Open Subtitles سيسعدنى أن أجرى لك فحصا شاملا لا ، إنهم يقولون أننى بخير...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more