"فحص النسيج" - Translation from Arabic to Turkish

    • Biyopsi
        
    • Biyopsiyi
        
    • biyopsisi
        
    Biyopsi sonuçları gelmeden herhangi bir konuda emin olamayız. Open Subtitles لن نعرف بالضبط قبل عودة نتائج فحص النسيج
    Amiloid, sarkoid. Bir çok sebebi olabilir. Biyopsi yapmak istiyorum. Open Subtitles النشوانية، اللحمانية هناك أشياء كثيرة، أحتاج إلى فحص النسيج
    Kasılmalara Biyopsi mi yol açtı? Yoksa kendiliğinden mi gerçekleşti? Open Subtitles هل سبب فحص النسيج المخاض المبكر أم حدث وحده؟
    Biyopsiyi unut. Sonuçlar eline geçmeden karaciğeri iflas eder. Open Subtitles انس فحص النسيج سيكون قد انهار كبده قبل ظهور النتائج
    Biyopsiyi durdur. Open Subtitles أوقف فحص النسيج
    Mantar da değil. Lenf biyopsisi temiz çıktı. Open Subtitles و ليس فطرياً أيضاً كان فحص النسيج نظيفاً
    Biyopsi için müdahale derinliğine gerek yok. Open Subtitles فحص النسيج سيكون عدوانياً و غير ضروري
    Ne yazık ki, Biyopsi dışında bir çıkar yol göremiyoruz. Open Subtitles للأسف لا نرى أي فرصة غير فحص النسيج
    Biyopsi salgı bezlerinde iltihap olduğunu gösterdi. Karaciğerde ERCP testi yapın. Open Subtitles و فحص النسيج أظهر التهاب حاد بالقناة
    - Belirgin değiller. - Biyopsi yapılabilir. Open Subtitles ليست حاسمة - فحص النسيج سيحسمها -
    Belki de Biyopsi yapmalıyız. Open Subtitles ربما علينا فحص النسيج
    Biyopsi iğnesini ver. Open Subtitles اعطني إبرة فحص النسيج
    Erdheim Chester için yapılan Biyopsi de negatif çıktı. Open Subtitles فحص النسيج سالب لـ"إردهايم تشستر"
    Siroz için yapılan Biyopsi sonucu negatif. Open Subtitles نفى فحص النسيج التليف
    Biyopsi yapılmazsa hayatını kaybedecek. Open Subtitles اسمعي، ستموت بدون فحص النسيج
    Her zaman hepatit C ile birlikte görülür. Biyopsi sonucu geldi. Open Subtitles عاد فحص النسيج
    Biyopsiyi yapıyoruz. Open Subtitles سنجري فحص النسيج
    Eğer doku biyopsisi organ reddi olmadığını onaylarsa kalbini başka bir alıcıya takacağız. Open Subtitles إذا أكد فحص النسيج بأنه ليس هناك رفض للنسيج سوف نكون قادرين على إعادة زرع قلبها في مستلم آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more