"فراء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kürk
        
    • kürkü
        
    • kürkler
        
    • tüy
        
    • postu
        
    • derisi
        
    • kürkünü
        
    • tüyü
        
    • tüylü
        
    • kürkün
        
    • kürklü
        
    • kürkleri
        
    • kılı
        
    • kürke
        
    • vizon
        
    kürk mantoları ve sivri şapkalarıyla şu şehir züppelerine bak. Open Subtitles انظروا إلى سكان المدن الاغبياء يرتدون معاطف فراء وقبعات مدببة
    Yolculuk için elbise, kürk, ziynet eşyası lazım. Open Subtitles الآن من أجل الرحلة , قد تحتاج هى فستان ، فراء ، و حلي شخصية
    Ona son zamanlarda, yeni bir kürk almamın dışında, ne yaptım acaba? Open Subtitles ما الذي فعلته بها باستثناء أنني لم أبتاع لها معطف فراء مؤخراً ؟
    Tilki kürkü giymiş kadının nereli olduğunu bilmiyorum ama onu her hafta yeni bir kürküyle Bernstein'in Balık Lokantasında görebilirsiniz. Open Subtitles لا أعلم من أين الفتاة ذات فراء الثعلب الأحمر ولكن تستطيع أن تجدها في برنيستن مع واحدة طازجة كل أسبوع
    kürkler gelince onları kilit altına almak senin sorumluluğunda. Open Subtitles وحين يأتي فراء للحصن تكون مسؤوليتك الإبقاء عليه
    Zambuli erkeklerinin vücutlarında kürk olmaz. Bu olamaz. Open Subtitles رجال زومبالي ما عندهم فراء على أجسامهم ، هذا غير ممكن
    Ayda yüz yirmi samur kürk satın almanın, haftada üç bin tavuğun Open Subtitles لشراء مائة و عشرون . .. فراء في الشهر وثلاثة ألف دجاجة في الإسبوع
    Bir kadının yanında asla telaffuz etmediğim iki kelime kürk ve mücevher. Open Subtitles "فراء " و " حلي " كلمات لا أقولها أبداً أمام إمرأه
    Huron, incik boncuk ve ateş suyu için Senecaları kandırıp, kürk için orman da canlı hayvan bırakmayacak, öyle mi? Open Subtitles هل يخدع الـ هيرون قبيلة سينسا بإقناعهم بأخذ كل فراء الحيوانات في الغابة من أجل الويسكي القوي؟
    Edo döneminden sonra, insanlar çok sayıda rakunu yakaladılar ve onlardan kürk manto, diş fırçası ile hat sanatı kalemi yaptılar. Open Subtitles بعد عهد ايدو ,البشر امسكوا الكثير من الراكون و حولهم الى سترة فراء و فرشاة اسنان اقلام خط
    Aynı zamanda arka kısmını korumak için kışa özel bir kürk yapar. Open Subtitles ينمو له أيضا فراء شتائي خاصّ لتغطية الجزء الخلفي من جسده .
    Hayatta olmaz. Kendime gerçek bir tilki kürkü almama yetecek kadar param var. Open Subtitles ليس أنا ، لديَّ الأموال الكافية لأبتاع لنفسي فراء ثعلب فضي حقيقي
    Kocası tavşan kürkü satıyordu. Open Subtitles باع زوجها فراء الأرنب فعلته هذه جعلت زوجته تطلب الطلاق
    Yavru Dalmaçyalı kürküm. Rüyalarımın kürkü. Open Subtitles معطفي من فراء جراء الدلماسية معطف الأحلام
    Bunlar gibi kürkler kaç para eder? Open Subtitles كم ثمن فراء كذلك؟
    Şu an itibariyle kedimiz olmadığından üzerimizde de tüy falan yok. Open Subtitles نحن بين بين في هذه اللحظه ولهذا السبب لا يوجد فراء
    "İki kişilik küvet", ayı postu halı gibi samimi ortamlarda... fotoğraflarınızı çekebilir. Open Subtitles سوف يصوركم فى أكثر من مكان رائع فى حوض الأستحمام و على سجادة فراء الدب
    Küçük Bonnie'mi saracak bir tavşan derisi için avdaydım. Open Subtitles كنتُ اصطاد لأحصل على فراء أرنب أدثر به صغيرتي بوني
    Parlak kürkünü muhafaza etmek için onu çokça yumurta ve zeytinyağıyla beslememizi gerektiğini yazıyor. Open Subtitles مكتوب أن علينا اطعامه الكثير من البيض وزيت الزيتون لضمان فراء لامع.
    Kutup ayısı tüyü. Open Subtitles إنه فراء دب قطبي.
    tüylü mü yoksa zehirli sivri dişleri mi var? Ya da uzun... Open Subtitles هل يمتلك فراء ، وانياب مسمومه أو طويلة ، مجسات مخاطية؟
    Yeni bir evimiz var ve kahrolası yeni bir kürkün var. Open Subtitles حصلنا على منزل جديد، وحصلت على معطف فراء.
    Beyaz kürklü sarı bir ceket, bir sarı ve bir siyah korsaj ve bu kıyafetleri birçok başka tabloda görürsünüz, Vermeer'in tablolarındaki başka kadınlarda. TED ومن بينها معطف أصفر مع فراء أبيض وكورساج أصفر وأسود وترى هذه الملابس في عدد من لوحاته نساء مختلفين في لوحات فيرمير
    Yağlı, su geçirmez bir kürkleri ve kısmen perdeli ayakları vardır. Open Subtitles فهى لها فراء زيتى مقاوم للماء وأقدام غشائية إلى حداً ما
    Pizzamda köpek kılı var! Open Subtitles هناك فراء كلب في البيتزا
    Ama Rus kedileri onları soğuktan koruyan kalın bir kürke sahip. Open Subtitles لكنالسنورياتالروسية، لديها فراء سميك ليقيها من البرد.
    Bir rakun, siyah bir vizon trençkot bir deri, ve bir vizon ceket ve bu kadar. Open Subtitles فراء حيوان الراكون معطف طويل أسود من فرو حيوان المينك وواحد آخر مصنوع من الجلد أسود ومن فرو حيوان المينك هذا فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more