| Ama yemin ederim, Francie'ye karıştırdığın haltları söylemezsen seni öldürürüm. | Open Subtitles | لكن تزوج فرانسى بدون أن تخبرها عن ذلك وأنا سأقتلك. |
| Francie'yle birlikte dün gece Charlie'yi başka bir... - ...kadınla gördük. | Open Subtitles | فرانسى وأنا رأينا تشارلى أمس مع أمرأه أخرى |
| Ev arkadaşın Francie'yi ve şu gazeteci arkadaşını. Herkesi! | Open Subtitles | رفيقة سكنك,فرانسى.ذلك الصحفى صديقك.أى شخص. |
| Francie'ye işe dönmem gerektiğini söyle. Onu sonra ararım. | Open Subtitles | أخبر فرانسى أننى اضطررت العودة الى العمل.سأتصل بها لاحقاً. |
| Seninle işimiz bitti. Hey. Francie tekrar normal şekilde nefes alıyor. | Open Subtitles | لقد فرغنا حسناً, فرانسى تتنفس بشكل طبيعى مجدداً |
| Bay Bristow. Günaydın Francie. Sydney'yi işe götürmeye geldim. | Open Subtitles | سيد بريستو - أهلا,فرانسى لقد أتيت لكى اوصل سيدنى لعملها - |
| Lütfen oku, ciddiyim. Francie'yle oynamaktan çok sıkıldım. | Open Subtitles | حسنا لقد مللت من اللعب مع فرانسى انها... |
| Francie onunla olan ilişkin hakkında bir şey biliyor mu? | Open Subtitles | هل فرانسى تعرف عن علاقتك معها؟ |
| Nasıl yani? Francie ve Charlie'den fazlası mı varmış? | Open Subtitles | اذن هو أكثر من فرانسى وتشارلى؟ |
| Francie'yle konuştum. | Open Subtitles | كنت قد تحدثت مع فرانسى. |
| Teşekkür ederim Francie. | Open Subtitles | شكرا لكى,فرانسى. |
| Sevgilerimle, Francie." | Open Subtitles | -مع حبى,فرانسى -انه ليس مزعج جدا |
| Güle güle Francie. | Open Subtitles | الى اللقاء فرانسى |
| Francie, ben ciddiyim. | Open Subtitles | فرانسى,أنا جاد. |
| Francie ve Charlie burada. | Open Subtitles | فرانسى وتشارلى هنا. -هل لاحظوكى؟ |
| Francie, ne yapıyorsun? Hayır. | Open Subtitles | فرانسى,ماذا تفعلين؟ |
| Francie, çok üzgünüm. | Open Subtitles | فرانسى,أنا آسفة جداً. |
| Francie çok üzülecek. | Open Subtitles | -نعم.فرانسى سوف تتحطم. |
| - Francie. | Open Subtitles | فرانسى |
| Francie? | Open Subtitles | فرانسى |