"فرسخ" - Translation from Arabic to Turkish

    • fersah
        
    • parsek
        
    • parsekten
        
    • uzaklıkta
        
    İlk önce, 11 yaşındayken Denizler Altında 20.000 fersah'ı okudum. Open Subtitles . في الحادية عشر من عمري, أول قراءاتي عشرين ألف فرسخ تحت الماء.
    Şimdiden aramız 300 fersah açılmıştır. Open Subtitles سيكونون على بعد ثلاثه آلاف فرسخ من هنا الآن
    Yani, içinde iki nehir bir sıra dağ ve 600 fersah orman bulunan bir eyalette mi? Open Subtitles إنهُ بمكانٍ ما،بمقاطعة بعد النهرين على مدى الجبل،و بمسافة 600 فرسخ من الغابة؟
    Çıkan ses o kadar ölümcüldür ki bir fersah çevredeki her canlı yaratığı öldürebilir. Open Subtitles إنهصوتقاتل،يُمكنهفناء، كل كائن حي خلال فرسخ.
    O denizaltıya hemen ulaşmalıyız yoksa denizler altında 20.000 fersah olacağız. Open Subtitles ساعتان؟ علينا الوصول إلى الغواصة الآن وإلا سننزل 20.000 فرسخ تحت البحر
    Bu kesin Cara. Bir fersah çevrede hiç mezar var mı? Open Subtitles هذهِ بالكاد (كارا)، هل هناك أيّ مقابر خلال فرسخ من هنا؟
    Ki o da 20.000 fersah deniz altında. Open Subtitles والذي يكون تحت 20000 فرسخ في البحر * الفرسخ البحري =5.556 كيلومتر *
    Yüz fersah içindeki tüm yabaniler ortadan kaybolmus. Craster hâlâ burada. Open Subtitles كل البريات الأخرى لمائة فرسخ قد أختفت بينما (كراستر) لازال هنا
    Ama Fitz ve seni denizin 20,000 fersah altına göndermem tüm bunları başlattı bence. Open Subtitles ولكن أود أن أعتقد ان اسقاطي لكي ول"فيتز" 20,000 فرسخ تحت البحر هو ما أثار تلك الشرارة فيكِ.
    Küçükken Denizler Altında 20.000 fersah'ı okumuştum ve beni dünyayı görme arzusuyla doldurmuştu. Open Subtitles قرأت رواية "عشرون ألف فرسخ تحت الماء" عندما كنت صبي وملئتني شغفاً لرؤية العالم
    - Ben de. Denizler Altında 20.000 fersah en sevdiğim kitaptır. Open Subtitles عشرون ألف فرسخ تحت الماء.
    "Denizler Altında 20 bin fersah"ı istemişti. Open Subtitles أراد كتاب "عشرون ألف فرسخ تحت الماء"
    Şu sırttan itibaren yedi fersah daha. Open Subtitles سبعون فرسخ بعد هذا التل
    Mesafe 400 fersah. Open Subtitles المسافة قُرابة ال 400 فرسخ
    Mesafe 400 fersah. Open Subtitles المسافة قُرابة ال 400 فرسخ
    Yetim oglan Arry. Buradan Duvar'a binlerce fersah var! Open Subtitles الصبي اليتيم (آري)، أمامنا ألف فرسخ حتى الحائط!
    Yetim oğlan Arry. Buradan Duvar'a binlerce fersah var! Open Subtitles الصبي اليتيم (آري)، أمامنا ألف فرسخ حتى الحائط!
    Ve yüz fersah mesafedeki diğer tüm yabanıllar kayboldu. Craster hâlâ burada. Open Subtitles كل البريات الأخرى لمائة فرسخ قد أختفت بينما (كراستر) لازال هنا
    Komutanım yön bilgisayarına göre hedefe sadece bir parsek kaldı. Open Subtitles سيدى, كمبيوتر الملاحة يوضح انه متبقى لنا فرسخ واحد لقطعه
    O gemi Kessel'e 12 parsekten daha kısa sürede gitti. Open Subtitles إنها السفينة التي جعلت كوكب كيسيل يدور في أقل من 12 فرسخ نجمي وحدة لـ قياس الطول النجمي
    Geonosis bir parsekten az uzaklıkta. Open Subtitles يبعد جيونوسيز أقل من فرسخ نجمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more