IBM'deki rahat işinden istifa etti ve şimdi ofisimdeki yeni kurulmuş Bilim, Teknoloji ve Yenilik Müdürlüğü'nde genç erkek ve kadınlardan oluşan bir ekip yönetiyor. | TED | ترك وظيفته المريحة في شركة أي بي إم، ويقود حاليًا فريقًا من الشباب والشابات في إطار الإدارة الحالية الجيدة للعلوم، والتقنية والابتكار في مكتبي الخاص. |
Altı kişilik bir askeri ekip ayarlayın ve onu kimyasal depoya götürüp vurun. | Open Subtitles | جهزّوا فريقًا من 6 رجال، واصطحبوها خلفَ المخزن الكيميائي وأردوها. |
Gerçekten bir takım olduklarından ve seni kolladıklarından iyice emin olmak zorundasın. | Open Subtitles | عليك أن تتأكد، أن هذا الفريق هو فريقًا حقًا وأنهم سيحمون ظهرك |
Seninle takım arkadaşı olalı 3 sene geçti. | Open Subtitles | لقد مرت 3 سنوات منذ أن شكلنا فريقًا معًا |
...ama geçitten oraya bir bilim ekibi gönderirsek. | Open Subtitles | لكن إن أرسلنا فريقًا عمليًا إلى هناك، عبر البوّابة |
Tek söylediğim, birlikte çok iyi bir takımız. | Open Subtitles | كل ما أقوله أننا سنشكل معًا فريقًا ممتازًا جدًا |
Peki, tıbbi ekip yollayın, ama tuzağa düşmesinler diye dikkatli olmalarını söyleyin. | Open Subtitles | أرسل فريقًا طبّيًا ليحذر من أيّ كمين محتمل |
Ben bir ekip toplayayım. Sen denemeye devam et. | Open Subtitles | سأجمع فريقًا استمري في محاولة الاتصال به |
Saat 6 buçuktan öğlene kadar kapının dışında kanalizasyon çalışması yapan bir ekip varmış: | Open Subtitles | أعطني تحديثات حسنًا، تواجد فريقًا بالخارج لإجراء بعض الإصلاحات على الحدود حتى الظهيرة |
O zaman sonsuza kadar benimle ekip ol. | Open Subtitles | فلتشكّل فريقًا معي إذًا، لقد مضى وقت طويل |
Görüşmeleri yapmaları için Savcı Yardımcılarından bir ekip oluşturdum. | Open Subtitles | لقد شكلتُ فريقًا من الموظفين لإجراء المقابلات |
İki kişilik bir ekip tüm tesisi arasın. | Open Subtitles | أريد فريقًا من رجلين لتمشيط المنشأة بالكامل |
Kes şunu. Bizden biriyle takım kuramazsın. Kimse seni istemiyor. | Open Subtitles | حسنًا، توقف، ان لن تكون فريقًا مع اي احد منا، لا احد يريدك بجواره |
Arabaları çalmak için bir takım toplanıyor, yalnızca birkaç gönüllüye daha ihtiyaç var. | Open Subtitles | أجمّع فريقًا لأسرقهم أحتاج فقط لبعض الأشخاص الأشدّاء |
Halledildi. İyi bir takım olacağız, Jake. Basın sözcüsü. | Open Subtitles | سنكون فريقًا جيدًا يا جايك السكرتير الصحفي |
Bence iyi bir takım olduk, ne dersin? | Open Subtitles | يمكنني القول أننا نصنع معًا فريقًا رائعًا ألا توافقني؟ |
Karısını o şekilde öldürmesi için aptal olması lazım. Pekala, fişi bulmaları için evine bir takım göndereceğim. | Open Subtitles | حسنًا، سأرسل فريقًا إلى منزله، لإيجاد ذلك الإيصال، وإذا لم نجده، |
İçeriye bir kurtarma ekibi yollamalıyız. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة يجب أن نرسل فريقًا لنجدتها |
Ne diyebilirim ki, iyi bir takımız. | Open Subtitles | ماذا أقول؟ إننا نشكل فريقًا رائعًا |
Bunu kafana sok, artık bir ekibiz. | Open Subtitles | افهم قولي جيدًا، بات هذا فريقًا. |
Bunu yalnız yapamam. Bir takıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | أعجز عن التصحيح وحدي، أحتاج فريقًا. |
Akademiyi bıraktım ve şimdi yeni gelenler için kişileştirilmiş yardım kaynakları geliştiren teknologların, araştırmacıların ve mültecilerin oluşturduğu çeşitli bir takımı yönetiyorum. | TED | تركت الأوساط الأكاديمية وها أنا أقود الآن فريقًا متنوعًا من التكنولوجيين والباحثين واللاجئين والذين يطورون موارد ذات صلة بالمساعدة الذاتية للقادمين الجدد. |
Meğer iyi bir ekipmişiz, değil mi? | Open Subtitles | اتّضح أننا فريقًا ممتازًا. |
6 Hafta Önce İşte. Şuna bir bak. Primatech'ın tüm varlığını bilgisayara döken büyük bir ekipleri var. | Open Subtitles | هاك، انظر لهذا، لقد أحضروا فريقًا كاملاً لتقييم أصول (برايماتك).. |