Yarın benimle konuşmak istersen, ben gelirim sana. | Open Subtitles | فإن شئت أن أتحدث معك غداً، فسآتي إلى دارك |
Pazartesi olmazsa, hafta sonundan önce mutlaka gelirim. Elbise için. | Open Subtitles | إذا لم أتمكّن من القدومـ الإثنين، فسآتي قبل عطلة نهاية الأسبوع، من أجل الفستان |
Eğer iyiysen dışarıya gel, veya ben senden sonra gelirim! | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تظهر وإلا فسآتي لأحضارك. |
Eğer saat 6'ya kadar burda olmazsan gelip seni kendim getiririm ve bu çok hoş olmaz. | Open Subtitles | عليكِ أن تعودي بالـ 6 مساءً عدا ذلك فسآتي للمنزل، ولن يكون الأمر جيداً. |
Bak, eğer ciddiysen, ben de seninle geliyorum. | Open Subtitles | حسنا، دعني أخبرك لو كنت جادا في هذا فسآتي معك |
Yarın kazanamazsam, gelirim. | Open Subtitles | اذا فزت فلا تأتي اذا لم أفز غدا فسآتي |
Ian, bunu yaparsan avukat ordusuyla üzerine gelirim. | Open Subtitles | إيان)، إن فعلتَ هذا, فسآتي إليك ومعي جيشٌ من المحامين) |
Sen ortaya çıkmazsan ben sana gelirim. | Open Subtitles | إن لم تخرج فسآتي لكَ. |
Sorun değil. Nasılsa ben hep gelirim. | Open Subtitles | لا مشكلة فسآتي في كل الأحوال |
Ian, bunu yaparsan avukat ordusuyla üzerine gelirim. | Open Subtitles | إيان)، إن فعلتَ هذا, فسآتي إليك ومعي جيشٌ من المحامين) |
'Hazır'sam, gelirim | Open Subtitles | وإن كنتُ (م ت) فسآتي |
Meydana çıkmayacaksan ben de gelip seni bulurum. | Open Subtitles | ما لم تُظهر نفسكَ فسآتي إليكَ. |
Silahını benim olduğum tarafa boşaltırsan oraya gelip seni ikiye ayırırım. | Open Subtitles | إذا ما وجهت هذا السلاح نحوي، فسآتي إليك وأشطرك نصفين! |
Bunu yapacaksan Chris, ben de seninle geliyorum. | Open Subtitles | اذا أردت القيام بهذا يا كريس فسآتي لرفقتك |
Ama eğer gidip onunla konuşacaksan, ben de seninle geliyorum. | Open Subtitles | ولكن إذا أردت أن تتحدّثي معه فسآتي معكِ |