Tahlil yaparsanız ucunda boğanotu kalıntısı bulacaksınız. | Open Subtitles | إن فحصتِه فستجدين آثار بيشٍ على طرفه |
Eğer Bingley'i incitirseniz, hoşnutsuzluğumu amansız ve zararlı bulacaksınız. | Open Subtitles | إذا جرحتِ السيد (بينغلي), فستجدين أن غضبي مهلك وصارم تماماً. |
Tahlil yaparsanız ucunda boğanotu kalıntısı ve Hannah'nın parmak izlerini bulacaksınız. | Open Subtitles | إن فحصتِه فستجدين آثار بيشٍعلىطرفه... وبصمات (هانا) |
Nereye bakacağını bilirsen, parmak izlerini bulursun. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماهي خططك للفوز؟ إذا عرفتي عن ماذا تبحثين فستجدين بصمات اصابعهم |
Dinle, gerçek şu ki, farklı olmanın önemi yok, her zaman seni kabullenecek birilerini bulursun. | Open Subtitles | استمعي الأمر هو، أنه مهما كنت مختلفة. فستجدين دائماً شخص يتقبلك. |
Bu kasabada çalışma odasında tüfeği olan herkesi cinayete teşebbüsten sorgulayacaksanız yapacak çok işiniz var demektir. | Open Subtitles | إن كنتي ستشتبهين بكل شخصٍ بهذه البلدة ممّن يملك بندقيّةٍ ، بأنهم وراء إطلاق النار . فستجدين أمامكِ الكثير منهم |
Bu kasabada çalışma odasında tüfeği olan herkesi cinayete teşebbüsten sorgulayacaksanız yapacak çok işiniz var demektir. | Open Subtitles | إن كنتي ستشتبهين بكل شخصٍ بهذه البلدة ممّن يملك بندقيّةٍ ، بأنهم وراء إطلاق النار . فستجدين أمامكِ الكثير منهم |
Sihirli bir hap olmasa da ... yoluna devam etmenin bir yolunu bulursun. | Open Subtitles | برغم انه لا توجد حبة سحرية للألم فستجدين طريقة للمضي قدماً |
Suyundan içersen gerçek aşkı ve mutluluğu bulursun. | Open Subtitles | كما تعلم، آلهة الحب ... ولو شربت من مائها فستجدين حبك الحقيقي ... وسعادتك الأبدية |