Kay, Serleena Işığı alırsa bu dünyamızın sonu olur. | Open Subtitles | .كاى،من فضلك ،لو أستولت سيرلينا على النور فستكون نهاية عالمنا |
Sizi uyarıyorum bayan Stein, eğer bir bit yeniği kokusu alırsam bu çocuklarının sonu olur. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا مسز ستاين إذا كان هناك شيئا مخادعا فستكون نهاية أبنائك |
Eğer yapmazsan, eğer yapmazsan, bu her şeyin sonu olur. | Open Subtitles | ، لو لم تفعل ... لو لم تفعل فستكون نهاية كل شئ |
"Eğer birisi takip ederse bu rehinelerin sonu olur." | Open Subtitles | "إن لحقها أي أحد" "فستكون نهاية الرهائن" |
Şayet içinizden herhangi birileri, Kaliforniya'ya gitmeye kalkar ya da kaleye geri dönerse, bu Oregon Özgürlük Konvoyunun sonu olur. | Open Subtitles | (لو احد منكم يذهب الى (كاليفورنيا او يعود الى الحصن الآن (فستكون نهاية قافلة (اوريغون ليبرتي |