Sonra bu bahar yanında başka bir herifle çıktı geldi. | Open Subtitles | لأن في فصل الربيع سيحضر معه شخص أخر الي هنا |
Bırak o ve goril erkek arkadaşları aptal bahar tatiline gitsinler. | Open Subtitles | دعيه مع نادي الغوريلأ يذهبون الى حفلتهم لـ فصل الربيع الغبيه |
Ve disariya gittim, ve Baharda cimlerin cikisinin resmini yaptim yol kenari boyunca. | TED | وقد خرجت والتقطت هذه الصورة للاعشاب التي تنمو في فصل الربيع على جانبي الطريق. |
Önümüzdeki ilkbaharda Therese ve Paul'u evlendireceğim. | Open Subtitles | و في فصل الربيع سنقيم حفل زفاف بين بول و ثيريو |
Sütte ciddi bir azalma var. Baharın ilk günlerinde hep böyle olur zaten. | Open Subtitles | زبدة الأذواق عندي نوع من البرية يجب أن يكون العشب اخضر في فصل الربيع |
Yaşadığımız çiftlik... en iyisi olsun ya da olmasın yine de... ilkbahar gelmişti. | Open Subtitles | الى العالم الذي نعرفه جميعا الذي قد يكون وقد لايكون افضل عالم ممكن مرة اخرى جاء فصل الربيع |
bahar geldiği zaman intihar etmeye çalışan birçok insan tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف الكثير من الناس حاولوا قتل أنفسهم فى فصل الربيع |
bahar ayında kiraz çiçekleri dökülür gibi Christy'nin dudaklarından yalanlar döküldü. | Open Subtitles | سقطت أكاذيب من شفاه كريستي مثل أزهار الكرز في فصل الربيع. |
Ve bu platformlar Tunus ve Mısır'daki aktivistlere geçtiğimiz bahar ve ötesinde kesinlikle çok yardımcı oldu. | TED | وهذه البرامج أو المنابر التقنية كانت بلا شك مفيدة جداً للناشطين في تونس ومصر في فصل الربيع المنصرم وما تلاه. |
Şimdi Kuzey Amerika'nın Batı Yakasına gittiğimizi ve gece gökyüzüne baktığımızı hayal edelim. İşte bir bahar gecesi göreceğimiz manzara. | TED | الآن, إذا تخيلنا التوجه إلى الساحل الغربي لأمريكا الشمالية والنظر عبر السماء ليلاً هذا ما سنراه في ليلة من فصل الربيع |
Kıştan sonra bahar gelir ve onlar da geri gelirler. | TED | وبعد خروج فصل الشتاء، يرجعون مع دخول فصل الربيع. |
Hemen herkes Baharda cıvıltılı-kafa olur. | Open Subtitles | نعم. يقع الجميع تقريباً في العشق في فصل الربيع. |
Bu çok yıllık bir bitki. Her yerde yetişir ama Baharda. | Open Subtitles | حَسناً، إنها متواجِدَة بكثره أعني أنها تنمو في كل مكان ولكن فقط في فصل الربيع |
Ya Baharda ektiğim sebzeler? | Open Subtitles | وماذا عن الخضروات التى زرعتها فى فصل الربيع ؟ |
Kitap Fuarı, ilkbaharda Londra'da. | Open Subtitles | بسرعة من اجل معرض الكتاب في لندن خلال فصل الربيع |
Her kar tanesi, ilkbaharda özgür kalmayı bekleyen sudur. | Open Subtitles | كل ندفة تُمثل ماءاً ينتظر تحريره في فصل الربيع |
Her kar tanesi, ilkbaharda özgür kalmayı bekleyen sudur. | Open Subtitles | كل ندفة تُمثل ماءاً ينتظر تحريره في فصل الربيع |
Uzak Güney'de Baharın ilk günü, sadece bir iki dakika sürüyor, ancak muazzam bir hikayeyi tetiklemek için yeterli bir kutup yılı boyunca süren yaşam mücadelesinin hikayesini. | Open Subtitles | هنا في أقصى الجنوب لا يدوم اليوم الأول من فصل الربيع سوى بضعة دقائق فقط لكنة يطلق شرارة قصة البقاء المذهلة |
Mesela bu delikanlı uzun kış uykusundan uyandığında ve karnını doyurmak için barınağından dışarı çıktığında bu işaretler Baharın geldiğini gösterebilir. | Open Subtitles | نعم , بعض الإشارات واضحة جداً مثل تلك التي توضح قدوم فصل الربيع عندها يستيقظ المراهق من سباته الشتوي |
İlkbahar iyice yerleşip günler uzadıkça, bir orman yaşam doluyor. | Open Subtitles | مع ثبات فصل الربيع واستمرار فترة النهار في الزيادة تتفجر الحياة في الغابة |
İlkbahar sonunda, eğrelti otları ve kozalaklı ağaçlar en zengin hallerindeler kalın bir tente oluşturmuşlar, ve güneş ışığını azami şekilde soğurmaktalar. | Open Subtitles | في أواخر فصل الربيع, تصبح الأشجار السرخسية والصنوبرية في كامل خصوبتها وتشكل مظلة سميكة تحجب أي قدر من أشعة الشمس |
1940 Baharı, umulandan daha sıcaktı. | Open Subtitles | فصل الربيع للعام 1940 كان مشمساً بدرجه رائعه |
Yine de sizi bir sonraki bahara sıkıştırma imkanları olabilirmiş. | Open Subtitles | ولكن ربما في استطاعتي . أن أجد لكم وقتاً في فصل الربيع |
Başka gündüz saldırısı olmadı ve ilkbahardan önce bir kara saldırısı da olmayacaktı. | Open Subtitles | الأن لم يعد هناك المزيد من الغارات النهاريه و ربما لن يكون هناك غزو قبل حلول فصل الربيع |
Kış bizi öldürmek için elinden gelenin en iyisini yapıyor kışı atlatıp, ilkbahara çıkabilseniz bile asıl mücadele yeni başlıyor. | Open Subtitles | الشتاء يحاول قتلنا بشتى الطرق وحتى لو نجوت بطريقةٍ ما ودخلّ فصل الربيع .. يبدأ نزالٌ جديد .. |