Onca yıl boyunca yaptığınız herşeyin hesabı kapanmış oldu. | Open Subtitles | كل ما فعلتماه طوال تلك السنوات، فقد سُوِّي |
Orada yaptığınız bu şey için sizinle yani ikinizle de gurur duyuyorum. | Open Subtitles | .و قداحسنتما. بما فعلتماه أنتما الإثنين وأنا فخور جدا بكما |
Babamın da senin de, benim için yaptığınız şeyler için minnettar olduğumu bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِأنتِوأبيأنتعلما.. أني أقدّر حقاً كلّ ما فعلتماه لأجلي .. |
Tutuklanacak ne yaptınız, merak ediyorum. | Open Subtitles | أُريد أنْ أعرف ما الذي فعلتماه ليتم القبض عليكما |
Siz ikinizin neleri doğru yaptığınızı anlamak istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان استوعب ماذا انتما الاثنا فعلتماه صح |
Benim için yaptıklarınız için size minnettarım ama artık bitti. | Open Subtitles | ليس أنتما السبب، أنا أقدر ما فعلتماه من أجلي، لكنني تخطيت هذا |
Çünkü o minivan'ın arkasında yaptıklarınızdan sonra, daha fazla o arabaya binemem. | Open Subtitles | لأنّه وبعد الذي فعلتماه بالشاحنة الصغيرة لن أرغب بقيادتها أيضاً. |
Tek yaptığınız kaçış yolunu kapatmanız. | Open Subtitles | كل ما فعلتماه هو التخلّص من أيّ وسيلةٍ للهروب |
Söyleyin bakalım, yaptığınız şeylerin çocuklarda tam tersi bir etkisi olacağını hiç düşündünüz mü? | Open Subtitles | اخبرناني، هل فكرتما يوماً بأن ما فعلتماه سيكون له تأثير عكسي على الطفلين؟ |
Tatlım, yaptığınız şey yanlış değildi. | Open Subtitles | أتعلم يا عزيزي, لم يكن ما فعلتماه خاطئاً |
Beni önemsediğini biliyorum ve kardeşinle beraber yaptığınız şey içinde çok minnettarım ama bununla çok uzun süredir yaşıyorum. | Open Subtitles | , أنا أحب اهتمامك . و أنا شاكرة لك أنت و أخوك لما فعلتماه من أجلي . لكن هذا الشيء تعايشت معه لمدة طويلة |
Onu sürekli hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum ve benim için yaptığınız herşey adına minnettarım. | Open Subtitles | أنا لا أقصد الإستمرار بتخييب ظنه, و.. أنا مقدر لكل ما فعلتماه من أجلي |
yaptığınız herşey için çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على كل ما فعلتماه |
Olamaz. Siz iki salak bu sefer ne yaptınız? | Open Subtitles | أوه , لا , ما الذي فعلتماه أيها الأحمقان ؟ |
Başka ne yaptınız? | Open Subtitles | ما الذي فعلتماه أيضاً؟ |
Ne yaptınız lan siz? | Open Subtitles | ما الذي فعلتماه بحق الجحيم؟ |
Sizin bugün yaptığınızı yapacak insanlara ihtiyacı var. | Open Subtitles | بل بأناس مستعدين لفعل ما فعلتماه بالضبط |
Siz ... benim Lilith'ime tam olarak ne yaptığınızı unttunuz. | Open Subtitles | لدرجة أنّكما نسيتما أنّ هذا ما فعلتماه بالضبط لابنتي (ليليث) |
Robin ne yaptığınızı anlattı. Bu yüzden eşcinsel rüyalar yalanını uydurdum. | Open Subtitles | لقد اخبرتني (روبن) بما فعلتماه) لذا اخترعت أمر الحلم الشاذ |
Geçen gece yangında yaptıklarınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أود أن أشكركما على ما فعلتماه مؤخرًا داخل النار. |
Tatlı barında yaptıklarınız... burada da bazı değişiklikler yapma konusunda fikir verdi. | Open Subtitles | رؤيتي لما فعلتماه يا فتاتان للحانة ألهمني لأقوم ببعض التحسينات هنا |
Elbette bu yaptıklarınızdan sonra kimse sana telefon hakkı vermek için can atmayacak. | Open Subtitles | بالطبع، الأمر وما فيه بعد ما فعلتماه لا أحد يتعجّل ليعطيكما حقكما في مكالمة هاتفية |
Ne yaptıysanız, size yardım edebilirim. | Open Subtitles | أيا ً كان ما فعلتماه سأساعدكما |