Çok basit. İnsanları önce güldüren, sonra düşündüren bir şey yapmış olmanız gerekiyor. | TED | إنه أنك فعلت شيئًا جعل الناس يضحكون ومن ثَمَّ يُفكرون |
Ahmak kızın, son derece tehlikeli bir şey yapmış. | Open Subtitles | ابنتك الحمقاء فعلت شيئًا في غاية الخطورة |
Bir şey yaptım ve tavsiyene ihtiyacım var. | Open Subtitles | نوعا ما فعلت شيئًا وأحتاج نصيحتك، |
- Bunu gerektirecek bir şey yaptın mı Andre? | Open Subtitles | هل فعلت شيئًا يضعك قيد التحقيق يا (أندري)؟ |
El-Sakar, demokrasinin mabedini devirdi imkânsız sanılan bir şeyi başardı. | Open Subtitles | جماعة الصقر الإرهابية هدمت تمثال الديمقراطية فعلت شيئًا لم يظن أحد أنه محتملًا |
Kimse bu şehri kurtarmak dışında bir şey yaptığımı bilmiyor. | Open Subtitles | لا يعلم أحد أنّي فعلت شيئًا إلّا محاولة إنقاذ هذه المدينة. |
Sana bir şeyler yaptı. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئًا بكِ |
Hiçbir şey yaptığını kanıtlayamazlar. | Open Subtitles | تفاءل بالخير. فلا يمكنهم إثبات أنك فعلت شيئًا. |
Kötü bir şey yapmış olabilirim. | Open Subtitles | ربما فعلت شيئًا خاطئًا |
- ...bir şey yapmış olabilirim. | Open Subtitles | أنا لربما أكون قد فعلت شيئًا |
Biraz fikir ortaya koydum diye, Amanda'nın bana bir şey yapmış olması mı gerekiyor? | Open Subtitles | تلك اللحظة حين أظهرت القليل من القوة، فجأة لا ينفك الجميع يخبرني أن (أماندا) قد فعلت شيئًا بي |
Seni kızdıracak yeni bir şey yapmış olmalıyım. | Open Subtitles | لقد فعلت شيئًا جديدًا أغضبك |
- Aptalca bir şey yapmış olmalıyım. | Open Subtitles | -لابد أني فعلت شيئًا غبيًا |
"Sizin asla yapamayacağınız bir şey yaptım." | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فعلت شيئًا لم يكن" .بمقدوركم فعله أبدًا |
Aptalca bir şey yaptım! Gerçekten aptalca bir şey yaptım! | Open Subtitles | فعلت شيئًا غبيًا شيئًا غبيًا جدًا |
Ben de kötü bir şey yaptım. | Open Subtitles | أنا فعلت شيئًا سيئًا أيضًا |
O kızlara bir şey yaptın mı? | Open Subtitles | هل فعلت شيئًا لتلك الفتيات؟ |
Neden böyle bir şey yaptın ki? | Open Subtitles | لمَ فعلت شيئًا كهذا؟ |
El-Sakar, demokrasinin mabedini devirdi imkânsız sanılan bir şeyi başardı. | Open Subtitles | جماعة الصقر الإرهابية هدمت تمثال الديمقراطية فعلت شيئًا لم يظن أحد أنه محتملًا |
Daha önce böyle bir şey yaptığımı ve bundan hiç hoşlanmadığımı. | Open Subtitles | أنّي فعلت شيئًا كهذا قبلًا، وأنّه لم يرُقني. |
Ve ona benim bir şey yaptığımı mı düşündün? | Open Subtitles | وأنتِ تعتقدين بأنني فعلت شيئًا لها؟ |
Amanda, Güney Osetya'da sana bir şeyler yaptı. | Open Subtitles | (أماندا) قد فعلت شيئًا بكِ وأنتِ في "جنوب أوسيتيا" |
İyi bir şey yaptığını düşünüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | إنك بالتأكيد فعلت شيئًا جيد أليس كذلك؟ |