"فعل طبيعية" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğal bir
        
    Birçok kişi bunun çok doğal bir tepki olduğunu düşünüyor. Open Subtitles ليست مضطرة لقبول الامر البعض يظن انها ردة فعل طبيعية
    En basit tabiriyle, üzüntünün genellikle zor bir durum karşında ortaya koyulan doğal bir tepki olduğu düşünülüyor. TED في أبسط تفسير، يعتقد في العادة أنّ الحزن هو ردة فعل طبيعية تجاه موقف صعب.
    Ona önleyemediği bir seri suç işlenirken kendini suçlu hissetmesinin... ..doğal bir tepki olduğunu söylemiştin. Open Subtitles اخبرته انك تشعر بالذنب لأن سلسلة من جرائم القتل تحصل وانت لاتستطيع ايقافها ردة فعل طبيعية
    Yellendiysen sorun değil. doğal bir tepki. Open Subtitles لا بأس إن فعلتيها, إنها ردة فعل طبيعية جداً
    Birisi seni öldüremeye kalkışınca, bir arkadaşını aramak doğal bir davranış. Open Subtitles ..انها ردة فعل طبيعية.. للوصول الى صديق.. عندما
    Geri döndüğüne inanmak tamamen doğal bir tepki. Open Subtitles إنها ردت فعل طبيعية أن تعتقدي بأن الورم قد عاد
    Bu hata yapanların başına gelebilecek doğal bir tepki. Open Subtitles هذه ردة فعل طبيعية من أختيار فاشل.
    Affedersiniz. doğal bir tepki. Open Subtitles .اناآسفة .ردة فعل طبيعية
    doğal bir tepki. Open Subtitles -لا بأس. إنها ردة فعل طبيعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more