"فعل هذا بك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptı bunu sana
        
    • Sana bunu yapan
        
    • yaptı sana bunu
        
    • bunu size yapan
        
    • Bunu sana yapanı
        
    • Bunu sana yapmaktan
        
    • Bunu sana o yaptı
        
    Bu hiç bir şey falan değil. Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles هذا ليس لا شيء من فعل هذا بك ؟
    Kelsey Grammer, Abraham Lincoln'le ilgili tek kişilik şovunu yaparken mi yaptı bunu sana? Open Subtitles كيلسي جرامر) فعل هذا بك) بينما كا يقوم بتأدية (جور (إبراهام لينكولن نخب عملية ناجحة جديدة
    Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles من فعل هذا بك ؟
    Benden daha iyi bir adamsın... Sana bunu yapan insan için kendini ortaya çıkarıyorsun. Open Subtitles أنت رجل أفضل مني تبعد نفسك عن الإنتقام من الرجل الذي فعل هذا بك
    Sana bunu yapan adamları bulana kadar dur durak bilmeyeceğim. Open Subtitles لن استرح حتي اجد من فعل هذا بك يا امي
    Jafar yaptı sana bunu. Open Subtitles (جعفر) فعل هذا بك
    Resimdeki adamlara bakmanı bunu size yapan adamı görüp görmediğini söylemeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تنظري للرجال في الصورة وتخبريني ان رايت الرجل الذي فعل هذا بك
    Bunu sana yapanı bulacağıma söz veririm tek başıma olsam bile. Open Subtitles أعدك أني سأكتشف من فعل هذا بك... حتى إذا فعلت ذلك بنفسى.
    Bunu sana yapmaktan cidden nefret ediyorum ama dayanamıyorum artık. Open Subtitles حسناً، أنا حقاً أكره فعل هذا بك لكن حقاً أنا لا يمكنني الإنتظار أكثر
    Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles من فعل هذا بك ؟
    - Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles من فعل هذا بك ؟
    Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles من فعل هذا بك ؟
    - Kim yaptı bunu sana, evlat? Open Subtitles من فعل هذا بك يا بني ؟
    - Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles ـ من فعل هذا بك ؟
    - Küm yaptı bunu sana? Open Subtitles -من فعل هذا بك! ؟
    Kim yaptı bunu sana? Open Subtitles من فعل هذا بك
    Sana bunu yapan kişi hala dışarıda ve ben onu bulacağım. Open Subtitles وإذا كان الشخص الذي فعل هذا بك لا يزال في الخارج فسأجده
    Sana bunu yapan orospu çocuğunu öldürüp, hayatını geri alabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تقتل من فعل هذا بك. وتستعيد حياتك.
    Phil, Sana bunu yapan adam yalnız mıydı? Open Subtitles (فيليب)، الرجل الذب فعل هذا بك.. -هل كان لوحده؟
    Sizin yardımınızla bunu size yapan adamı bulabiliriz. Open Subtitles بمساعدتك.. يُمكننا إيجاد الرجل الذي فعل هذا بك
    Bunu sana yapanı bulacağıma söz veririm. Open Subtitles أعدك أني سأجد من فعل هذا بك
    Bunu sana yapmaktan nefret ediyorum. Open Subtitles أكره فعل هذا بك
    Bunu sana o yaptı. Open Subtitles هو فعل هذا بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more