Göğüs yarası için kan kaybı çok az. 300cc. | Open Subtitles | فقدان الدم الحد الأدنى لأمريكا اللاتينية والكاريبي الصدر. |
Acı ve kan kaybı nedeniyle sayıklıyordu. | Open Subtitles | لقد كان يهذى نتيجة فقدان الدم والادوية المؤلمة |
- Beni dinle. kan kaybı yüzünden zayıfsın. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك , إستمع إلى أنت ضعيف نتيجة فقدان الدم. |
Travma sonrasında bunun olması normal. Bu kadar kan kaybından sonra? | Open Subtitles | لن يكون أمراً غريباً بعد صدمة بعد فقدان الدم هكذا |
Eğer bir şey yapmazsan kan kaybından ölecek. | Open Subtitles | لو تركتها هكذا فسوف تموت من جراء فقدان الدم |
Kan kaybına bakılırsa Terry'nin bu damarlarından en az biri kopmuş. | Open Subtitles | انطلاقا من فقدان الدم على الأقل واحد من الشرايين تمزق |
Aşırı miktarda kan kaybını açıklayacak bir şeyler görüyor musun? | Open Subtitles | أيمكنك رؤية أيّ شيء قد يُفسر فقدان الدم الغزير؟ |
Evet, hala kan kaybı yüzünden şokta. | Open Subtitles | أجل، مايزال في صدمة من فقدان الدم |
Ölüm nedeni; kan kaybı." | Open Subtitles | سبب الوفاة هو فقدان الدم |
kan kaybı dengelendi. | Open Subtitles | استقرار فقدان الدم |
kan kaybı ve boğulma. | Open Subtitles | فقدان الدم والإختناق |
Acı onu öldürmez ama kan kaybı öldürür. | Open Subtitles | لكن فقدان الدم قد يقتله |
Peki ameliyat esnasında kan kaybı ne kadar büyük bir sorun Will? Ben Acil Servis doktoruyum Zoe. | Open Subtitles | كم هي حجم المشكلة في فقدان الدم خلال العملية يا (ويل)؟ |
Eğer kurbanı ortalama biriyse ve saldırıdan sağ kurtulduysa şu anda kan kaybından ölmekte olabilir. | Open Subtitles | إذا كان حجم ضحيتها قياسي و إستطاع الصمود من الهجوم من الممكن أن يكون يموت الآن بسبب فقدان الدم |
Karnına aldığı bıçak yaraları sonucu kan kaybından öldüğünü söyleyebilirim. | Open Subtitles | أنا أرجح أن سبب الوفاة هو فقدان الدم الحاد بسبب جروح طعنات متعددة في منطقة البطن، |
kan kaybından gitmesini istemiyorsak turnikeden fazlasına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لا، سوف نحتاج إلى نوقف النزيف إذا أردناه ألا يموت من فقدان الدم |
Ama saklayacak yer ararken birisi beni vurduğu için sokakta kan kaybından bayılıp kaldım. | Open Subtitles | ولكن عندما كنت أبحث عن مكان لتخبئة ذلك، مررت في الشارع من فقدان الدم لأن شخصا بالرصاص لي. |
Kan kaybına bakılarak bu kesiklerin kurban hayattayken yapıldığını söyleyebiliriz. | Open Subtitles | فقدان الدم الحاد يدل على ...أن الضحية كانت ما تزال على قيد الحياة عندما تم إحداث هذا الثقب |
Bay kumoi Kan kaybına sonucu hayatını kaybetti | Open Subtitles | لقد توفي السيد "كيوموي" من الصدمة الناجمة... عن فقدان الدم بشكل كبير. |
Atardamarları bağladığından emin ol, kan kaybını minimum tut. | Open Subtitles | إحرص على تضميد الشرايين للحد من فقدان الدم |
Kendini boğmaya çalışıyordu ki zaten çok kan kaybettiği için ölmek üzereydi. | Open Subtitles | كان يحاول إغراق نفسه بالرغم أنه كان على وشك الموت بالفعل من فقدان الدم |