bayıldı. Hava alması lazım. | Open Subtitles | لقد فقدت الوعي, يجب أن تفسحوا لها المجال |
Zavallı, güç bela kendini bir hücreye atmış. Susuzluktan Bayılmış olmalı. | Open Subtitles | المسكينة كافحت لتدخل بزنزانة، لا بدّ وأنها فقدت الوعي بسبب الجفاف |
Şu asit-kan olayını yapmaya çalışıyordum ve sanırım beynindeki birkaç kılcal damarı patlattım zira Bayıldın. | Open Subtitles | كنت أحاول تحويل دمائك لحمض وأظنني فجّرت بضع شعيرات دمويّة هامّة في دماغك، لأنّك فقدت الوعي. |
Çocuklar, size yemin ederim ondan sonraki 12 dakika kendimden geçmişim. | Open Subtitles | يا أولاد ، أقسم على أنني فقدت الوعي لمدة 12 دقيقة |
Dün akşam Tom Petty'in konserinde bayıldım ve öylece burada kalmışım. | Open Subtitles | لقد فقدت الوعي في حفل المطرب توم بيتي البارحة و بقيت |
Senin için biraz temizlenecektim ama banyoya giderken biraz bayılmışım. | Open Subtitles | كنت أنتوي تنظيف نفسي قليلاً من اجلك لكني فقدت الوعي في طريقي للحمام |
- Yalan yok, kendimden geçtim. Nasıldım? | Open Subtitles | سأكون صادقاً، فقدت الوعي تماماً كيف كان كلامي؟ |
Buraya gelirken kendinden geçti. | Open Subtitles | -لقد فقدت الوعي -هل ستكون بخير ؟ |
Kendimden geçmiş gibi davrandım ve o da beni yalnız bıraktı, kendimi o cehennemden dışarı attım. | Open Subtitles | تظاهرت بأنني فقدت الوعي وعندما تركني بمفردي هربت من ذلك الجحيم |
Vücut ısısı düşünce, Bilincini kaybetmiş. | Open Subtitles | فقدت الوعي حينما إنخفضت درجة حرارتها |
Bayan Baran bayıldı! Gidelim. | Open Subtitles | ألسيَدة باران فقدت الوعي لنذهب |
Başka şeyler de söyleyecektim ama birden bayıldı ve düşmeye başladı. | Open Subtitles | كان هناك المزيد، لكنها فقدت الوعي وسقطت |
Dayaktan Bayılmış. İki gün yoğun bakımda kalmış. | Open Subtitles | ضربت حتى فقدت الوعي , قضت يومين على الأجهزة |
Bunu son içtiğimde Bayılmış ve Dekan'ın odasında uyanmıştım. | Open Subtitles | ،تعلم آخر مرّة احتسيته فيها فقدت الوعي وافقت في مكتب العميد |
Ellcrys'in önünde Bayıldın. Senin için endişelendim. | Open Subtitles | إنك فقدت الوعي بإزاء الإلكريس، واستبدّ بي القلق. |
- Hastanede miyim? - Bayıldın. | Open Subtitles | هل أنا في المستشفى لقد فقدت الوعي |
Neyse, bir süre kendimden geçmişim ve uyandığımda bir arabanın bagajında çıplak haldeydim. | Open Subtitles | بأيّة حال، فقدت الوعي لفترة وأفقت وأنا عارية في صندوق سيّارة. |
- Arka koltukta kendimden geçmişim, efendim. | Open Subtitles | أين كنت؟ لقد فقدت الوعي في المقعد الخلفي, يا سيدي. |
Omzuma darbe yediğim sırada bayıldım. | Open Subtitles | لقد فقدت الوعي عندما أصبت برصاصة في الكتف |
Banyoda bayılmışım ve neredeyse boğuluyordum. | Open Subtitles | لقد فقدت الوعي وأوشكت على الغرق. |
Bir kaç bardak daha bir şeyler içtim ve masanın üzerinde kendimden geçtim. | Open Subtitles | شربت هناك الكثير... و فقدت الوعي على الطاولة |
Yine kendinden geçti. | Open Subtitles | ثم فقدت الوعي ثانية |
Bu şeyleri öldürdükten sonra Kendimden geçmiş olmalıyım. | Open Subtitles | يبدو أنني فقدت الوعي بعد أن قتلت هؤلاء |
Bilincini kaybetmiş gibi. | Open Subtitles | اعتقد أنها فقدت الوعي |
Üniversitedeyken bir yurt partisinde sızmıştım ve uyandığımda üzerimde daha fazla kıyafet vardı. | Open Subtitles | في الكلّية فقدت الوعي في حفل أخوية وإستيقظت وأنا أرتدي ملابس أكثر |
Üç haftadır baygındım sonra raydan çıkmış bir trenin vagonunda peşimde suikastçı bir kadınla uyandım. | Open Subtitles | فقدت الوعي قبل ثلاثة أسابيع، فانتهيت في قطار أحادي يخرج عن مساره، والآن امرأة قاتلة تطاردني |
11 Ağustos 2001'de Bilincimi kaybettim. | Open Subtitles | أجل , لقد فقدت الوعي في الحادي عشر من أغسطس عام 2001. |