Bir düzinenin üstünde adam hayatını kaybetti ve siz benden kurallara saygı göstermemi mi bekliyorsunuz ? | Open Subtitles | أكثر من دستة رجال فقدوا أرواحهم و أنتم تريدوننى أن أرد على بعض الشكليات ؟ |
Muhammed'in 65 askeri savaşta hayatını kaybetti. | Open Subtitles | كثير من جنود محمد فقدوا أرواحهم فى هذه الحرب |
Geçen on sene içerisinde, Hava Kuvvetlerine ait 100 üzerinde MiG-21 uçağının geçirdiği kazalarda 30'dan fazla pilot hayatını kaybetti. | Open Subtitles | فى العشر سنوات الأخيرة أكثر من 100 طائرة ميج قد تحطمت. و أكثر من 30 طيار فقدوا أرواحهم. |
Yüzlerce insanımız hayatını kaybetti fakat yine de kutlama yapıyoruz. | Open Subtitles | المئات من رجالنا ...فقدوا أرواحهم ومع ذلك نحتفل |
Ma'an'ın düştüğü o şiddet dolu birkaç günde birçok yürekli askerimiz hayatını kaybetti. | Open Subtitles | الكثير من الجنود الشجعان والجسورين فقدوا أرواحهم (خلال هذه الأيام العنيفة القليلة حين سقطت (معان |