"فقر دم" - Translation from Arabic to Turkish

    • anemi
        
    • iskemik
        
    • anemisi
        
    • Kansızlık
        
    • aplastik anemiye
        
    • İskemi
        
    anemi olduğunu ve uyuyamadığını söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرني انه لديه فقر دم وهو لا يستطيع أن ينام
    Tekrarlayan travma, kendini kesme, ateş, artralji, göğüste aşırı havalanma, halsizlik, anemi. Open Subtitles رضوض متكررة جروح ذاتية، حمى، ألم فقري فرط انتفاخ في الصدر تعب، فقر دم
    Sarkoidozu, onun iskemik olduğunu düşündüğümüz için eledik. Open Subtitles الورما الحبيبي... استبعدناه فقط لأننا ظنناه يعاني من فقر دم...
    Hmm. Demir eksikliği anemisi. Mm. Open Subtitles فقر دم ناتج عن نقص في الحديد انكِ تركزين على العضو الخاطئ
    - Olamaz! - Hipertansiyon kaynaklı Kansızlık mı? Open Subtitles ــ سُحقاً ــ فقر دم عام من إنخفاض ضغط الدم ؟
    Fakat onun için sonradan kazanılmış aplastik anemiye döndü. Open Subtitles لكن بالنسبة لها لقد تحوّل إلى فقر دم لا تنسجي مُكتسب.
    İskemi yok, disritmi yok. Open Subtitles لا يوجد فقر دم ولا إضطراب
    1999'da pernisiyöz anemi olup bıraktığım yerden devam edebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نكمل من حيث توقفت في 1999 عندما كان عندي فقر دم خبيث
    anemi olduğunu ve uyuyamadığını söylemişti. Open Subtitles حَسناً، أخبرَني إنه لديه فقر دم
    Aft yok, anemi yok. Foreman nerede? Open Subtitles لا ألم، ولا فقر دم
    Bu kısmen GIA Geçici İskemik Atak. Open Subtitles جزء من نوبة إسكيمية فقر دم موضعي مؤقت
    Geçici iskemik atak olabilir. Open Subtitles قد تكون نوبة فقر دم مؤقتة
    İskemik. Open Subtitles فقر دم
    Bu hastanın neden nöbet geçirdiğini anlamaya çalışıyordum ve hemolitik anemisi olduğunu fark ettim. Open Subtitles كنت أحاول اكتشاف لماذا تعاني المريضة من النوب عندما لاحظت أن لديها فقر دم انحلالي.
    Düşük hemoglobinli demir eksikliğinden kaynaklı anemisi var. Open Subtitles لديه فقر دم ناتج عن نقص الحديد مع ضعف في خضاب الدم
    Ben A'yım ama demir eksikliği anemisi var. Open Subtitles أنا من الفئة (أ) لكن لدي فقر دم ناتج من الحاجة للحديد
    Doğuştan Kansızlık var. Open Subtitles كان لديها فقر دم نتيجة أمراض مزمنة
    Dünya Kansızlık çekiyor ve bizler vitaminiyiz. Open Subtitles لدى العالم فقر دم ، و نحن الفيتامين
    Muhtemelen Kansızlık var. Open Subtitles إنه فقر دم بسيط على الأرجح
    Tularemi tedavisi aplastik anemiye sebep olabilir. Open Subtitles علاج حمى الأرانب قد يسبب فقر دم
    Ters T-dalgası yok. İskemi yok. Open Subtitles مقلوبة T لا موجات لا فقر دم موضعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more