sadece şunu söylemek istiyorum seni çok özledim, ve seni seviyorum, ve lütfen geri dön ve hayatta kal. | TED | فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية |
Çocuklarınızın iyi olduğunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول أن أولادكم على ما يرام |
Şunu söylemek istiyorum, harika bir fikirdi Thurgood. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول أنها فكرة عظيمة يا ثرجوود |
Çocukların ve benim, yaptığını takdir ettiğimizi söylemek istedim. | Open Subtitles | مهلا، أنا فقط أريد أن أقول لك، أنا و الرجال حقا نقدر ما فعلته. |
Ben sadece nasıl hissettiğini anladığımı söylemek istedim. | Open Subtitles | أنا فقط.. أريد أن أقول أني أعرف كيف تشعرين. |
demek istiyorum ki gerçek bir ruhsal deneyim yaşadığın zaman, seni sesin içine götürür diye yazan bir kitap aldım. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول عندما تجرب تجربة روحية |
Hayır. Sadece söylemek istediğim, böyle olmak zorunda değil. | Open Subtitles | لا , أنا فقط أريد أن أقول لايجب أن تكون هذه النهايه |
Şunu söylemek isterim ki beni kurtarmak için buralara kadar geldiğiniz için çok sağ olun. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول شكرا على القدوم كل هذه المسافة لإنقاذي |
Gitmeden önce son bir şey söylemek istiyorum, Ricky. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول لكم شيئا واحدا قبل أن أذهب , وريكي. |
Tamam. Öncelikle.. Çok iyi iş çıkardığını söylemek istiyorum. | Open Subtitles | حسناً, أولاً, فقط أريد أن أقول بأنكِ تقومين بعمل جيد جداً |
Tamam, gitmeden önce bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن قبل أن أذهب ، أنا فقط أريد أن أقول شيئا واحدا. |
Tamam, gitmeden önce bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن قبل أن أذهب ، أنا فقط أريد أن أقول شيئا واحدا. |
Sadece üzgün olduğumu söylemek istiyorum. - Seni bulmalıydım. - Bu şekilde geri döndün. | Open Subtitles | و أنا فقط أريد أن أقول أنا أسف لقد شاهدته من قبل |
Şunu söylemek istiyorum, eğer öleceksek sizleri seviyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول هذا إذا كنا سنموت أنا أحبكم |
Sen bir şey demeden, konuşmaya başlamadan önce sadece bunun küçük bir kaza olduğunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن تبدأ، قبل أن تقول أي شيء، أنا فقط أريد أن أقول أنه كان حادث صغير. |
Sadece bir şeyler söylemek istedim, oğlunuzu gerçekten çok seviyoruz, ve kızım da ona abayı yakmış durumda, yani eminim ki onlar için mutlu bir son vardır. | Open Subtitles | حسناً، أنا فقط أريد أن أقول بعد أن قمنا جميعاً بأن نحب ابنك وأعرف بأنّ ابنتي مهووسة به، |
Açık açık söylemek istedim, Clay? | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول أنه التوالي خارج. الطين؟ |
-Üzgünüm, ben sadece şunu demek istiyorum, ben Paul ve benim hakkımda olanları konuşmaya gelmiştim.. | Open Subtitles | zgün، أنا فقط أريد أن أقول الطحين و لا بول وتلك الموجودة في حقي أنا آتي إلى موضوع تيم .. |
Direktör Fury, söylemek istediğim sizin ve SHIELD'ın benim için yaptıklarınıza minnettarım. | Open Subtitles | أيها المدير فيوري , أنا فقط أريد أن أقول أقدر ما فعلته أنت و منظمة شيلد من أجلي |
Efendim, söylemek isterim ki hiç bu kadar cesur hareket eden bir sivil görmemiştim. | Open Subtitles | سيدي , فقط أريد أن أقول لم أرى مدنياً يتصرف بمثل شجاعتك |