"فقط انت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece sen
        
    • Sen sadece
        
    • Yalnızca sen
        
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles هو لن يسمح بدخول رجالي او رجالك سبقى فقط انت وانا
    Bunun tekrar olacağına Sadece sen inanırdın. Open Subtitles فقط انت من لا يصدق ان ذلك الشيء سيحدث مرة اخري
    Yani, Sadece sen, adli tabip doktorunuz ve adli tıp uzmanınız mı alyansları biliyordu? Open Subtitles اذا فقط انت,فاحصك الطبى والعالم الجنائى قد علمتم بشأن الخواتم؟
    Sen sadece 1600 km. yolu Jimmy'i Yanni'ye ispiyonlamak için geldin Open Subtitles فقط انت سافرت 1000 ميل لتشئ بجيمى الى جانى
    Yalnızca sen ve şoförün! - Kabul. Open Subtitles فقط انت و السائق.مفهوم؟
    Siz değil, Sadece sen. Hadi, şerif. Open Subtitles ليس انتما الإثنتان , فقط انت هيا يا عمدة
    Marjorie, Sadece sen bunun beni iyi hissettireceğini düşünürsün. Open Subtitles مارجوري، فقط انت من تظنين ان هذا سيجعلني افضل
    Bir gün herkes tek başına kalacak. Sadece sen değilsin tek başına kalan. Open Subtitles كل شخص يصفّي لوحده ليس فقط انت.
    Başka bahis yok, Sadece sen ve o. Open Subtitles بدون مراهنات من الخارج فقط انت وهو
    Dışarıdan bahis yok. Sadece sen ve o. Open Subtitles بدون مراهنات من الخارج فقط انت وهو
    Ormanda tek başına, Sadece sen ve hayvanlar. Open Subtitles وحيد في الغابة فقط انت والحيونات
    Yarın akşam, romantik bir gece Sadece sen ve ben. Open Subtitles ليلة غد ,مساء رومنسي فقط انت وانا
    Sadece sen ve yumuşak uyumlu koyunlar mı? Open Subtitles فقط انت و قطيع الاغنام الذي تقوده؟
    Sadece, sen ve Larry Bird hâlâ çok yenisiniz bunlar için. Open Subtitles انه فقط انت و (لاري بيرد) مازلتم جدد على كل هذا
    Aile yok, sınırlamalar yok, Sadece sen. Open Subtitles لا عائلة, لا التزامات, فقط انت
    Sadece sen dönebildin. Open Subtitles فقط انت اللي رَجعتَ.
    Sadece sen olmazsın. Open Subtitles لَنْ يَكُونُ فقط انت.
    Sadece sen, ben ve çocuklar. Open Subtitles فقط انت وانا والأطفال
    Sen sadece kaslarından vazgeçmek istemiyorsun. Open Subtitles فقط انت لست مستعد للتخلي .علي هذه العضلات البارزة
    Sen sadece bana söz ver. Open Subtitles أنت فقط .. انت يجب وعد مني شيء واحد،
    İkizin yoktu. Yalnızca sen. Open Subtitles لا توجد اخت توأم , فقط انت
    İkizin yoktu. Yalnızca sen. Open Subtitles لا توجد اخت توأم , فقط انت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more