Stella'yı davet etmeyi unutmayın sadece. | Open Subtitles | (فقط تأكدوا من دعوة (ستيلا |
Stella'yı davet etmeyi unutmayın sadece. | Open Subtitles | (فقط تأكدوا من دعوة (ستيلا |
Sadece vicdanınızla yaşayabileceğinizden emin olun. | Open Subtitles | افعلوا ما تريدون أنا لا أكترث فقط تأكدوا أنه يمكنكم التعايش مع ضمائركم |
Havai fişekler için tetikte olduğunuzdan emin olun. | Open Subtitles | فقط تأكدوا من أنكم ستغيبون عن النظر عند وقت الذي يبدأ فيها طلقات النارية |
Sadece yüzünüzün özel bir şey yaptığına emin olun. Beş, altı, yedi, sekiz. Göster. | Open Subtitles | فقط تأكدوا بأن الوجة يفعل شيء مميز أحسنتم يارفاق تذكروا أظهروا وجوهكم امي, هل أستطيع الإشارة إليك ؟ |
emin olun ki, çocuklar, yaptığınız her şeyi... öğretici bize gösterecektir... | Open Subtitles | فقط تأكدوا يا أطفال، أنأيشيءتفعلوه... سيريناالمعلم... |
- Sadece sizi etkilemediğinden emin olun. - Tamamdır. | Open Subtitles | فقط تأكدوا من انهُ لن يحرقكم |