Sadece nehri ve bizi düşünmeye devam et, tamam mı? | Open Subtitles | فقط تابع التفكير في ذلك النهر عنا، أتفقنا؟ |
Işık topunun kalbinden geçmesi hikâyesini anlatmaya devam et. | Open Subtitles | لا أعرف، فقط تابع التحدّث عن تلك الكرة، ربّما يُميل هذا قلبها |
Jack, sürmeye devam et. Fazla vaktin yok. | Open Subtitles | جاك، فقط تابع لا تملك وقت كثير |
- Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | . فقط تابع الحديث . تابع الحديث |
İlerlemeye devam et! | Open Subtitles | فقط تابع التحرك |
Yürümeye devam et, delikanlı, sadece devam et. | Open Subtitles | . فقط تابع سيرك ، تابع سيرك |
O sadece çocuklar içinmiş. Boşver devam et. | Open Subtitles | إنها للأولاد فقط, تابع |
Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | فقط تابع الكلام |
Faydalı işlerine devam et Miguel. | Open Subtitles | " فقط تابع العمل الجيد " ميغول |
Göz temasına girme, yürümeye devam et! | Open Subtitles | لا تنظر إليه فقط تابع مسيرك |
Düşünmeye devam et. | Open Subtitles | فقط تابع التفكير |
Düşünmeye devam et. | Open Subtitles | فقط تابع التفكير |
Yalnızca gitmeye devam et. | Open Subtitles | فقط تابع التقدم |
devam et, aptal. | Open Subtitles | فقط تابع العمل يا مغفل |
Rutin hayatına devam et. | Open Subtitles | فقط تابع روتين يومك العادي |
- Evet, yürümeye devam et. | Open Subtitles | أجل فقط تابع المسير. |
devam et, sürmeye devam et. | Open Subtitles | تابع السير فقط.. تابع القياده |
Koşmaya devam et. | Open Subtitles | فقط تابع الركض. |
Bak, koşmaya devam et, tamam mı? | Open Subtitles | أنظر , فقط تابع الركض , هه ؟ |
Böyle yapmaya devam et, dostum. | Open Subtitles | فقط تابع الأمر يا رجل. |