"فقط تنفس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nefes al
        
    • Sadece Nefes
        
    • nefes almaya
        
    • Titremeyi durduramıyorum
        
    Hadi tatlım, lütfen. Derin bir Nefes al. Open Subtitles هيا ارجوك يا عزيزي إن الأمر بخير فقط تنفس عميقاً
    Pekala, bak, derin bir Nefes al, ve dizlerinin tutulmadığından emin ol. Open Subtitles - فقط تنفس بعمق و تأكد بأن ركبتيك ليست مغلقتان
    Tamam mı? Sadece Nefes al. Open Subtitles فقط تنفس أنت لا تعرف ماذا تفعل
    Sadece Nefes al ve kızın bağırsaklarına delik açmamaya çalış. Open Subtitles فقط تنفس وحاول الا تصنع فتحة في معدتها
    Sadece Nefes al ve dizlerini kırma. Open Subtitles فقط تنفس ولا تلصق قدماك ببعضهما
    Nefes al. Nefes al sadece. Şimdi geriyorsun beni. Open Subtitles فقط تنفس فقط تنفس أن الآن تجعلني أتوتر
    Nefes al, dostum, sadece Nefes al. Open Subtitles فقط تنفس، أيها الزنجي، فقط تنفس.
    Nefes al, Mace. Sadece Nefes al. Open Subtitles تنفس، مايس، فقط تنفس
    Nefes al, Nefes al. Open Subtitles تنفس فقط تنفس فقط
    Tamamdır, Nathan. Nefes al. Open Subtitles لابأس نايثن فقط تنفس
    Tamamdır, Lucas. Nefes al. Open Subtitles لابأس لوكاس فقط تنفس
    Nefes al Mace. Nefes al. Open Subtitles تنفس، مايس، فقط تنفس
    Yalnızca Nefes al ve sakinleş. Open Subtitles لذا فقط تنفس واسترخٍ
    Derin Nefes al,Casey. Derin derin. Open Subtitles فقط تنفس كايسي اهدأ
    Nefes al ve... Bu biraz sıcak gibiydi. Open Subtitles فقط تنفس و - هذه كانت تبدو حارة -
    Claus, sakin ol. Derin Nefes al. Open Subtitles كلاس اهدأ , فقط تنفس
    - Ne? Konuşma. Sadece Nefes al ver. Open Subtitles لا تتكلم فقط تنفس
    - Çok iyi gidiyorsun, nefes almaya devam et. Open Subtitles أنت تفعل ذلك بشكل جيد. فقط تنفس.
    Titremeyi durduramıyorum. Open Subtitles فقط تنفس ...أنا أتنفس، لكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more