Çocuklar uyuşturucu satmadığı sürece her şey düzgündür. | Open Subtitles | طالما أنهم لم يكونوا يفعلون ذلك فكلّ شيء على ما يرام |
Galaksimizdeki her şey, Güneş Sistemimiz de dahil bir süper kütleli karadelik etrafında dönüyor. | Open Subtitles | فكلّ شيء في مجرتنا بما في ذلك نظامنا الشمسيّ يدور حول ثقب أسود ضخم جداً |
Sakin ol Scotty. her şey yolunda, gemi geliyor bile buraya. | Open Subtitles | رفقاً أيّها الأسكتلندي، فكلّ شيء على ما يرام، القارب في طريقه إلينا |
Sakin ol, Scotty. her şey yolunda. Tekne yolda. | Open Subtitles | رفقاً أيّها الأسكتلندي، فكلّ شيء على ما يرام، القارب في طريقه إلينا |
Böyle şeyler gerçekten varsa eğer onlar gerçekse, her şey mümkün demektir. | Open Subtitles | إن جرى لك ذلك بالفعل، إذ يمكن حدوث ذلك حقـاً. فكلّ شيء ممكن إذاً. |
her şey daha parlak. Ateş daha sıcak. | Open Subtitles | لكن ثمّة إستثناء فكلّ شيء أصبح شيء أكثر بريقاً |
Ama değilim. her şey daha parlak. | Open Subtitles | لكن ثمّة إستثناء فكلّ شيء أصبح شيء أكثر بريقاً. |
Tamam rahat ol biraz -- Adamı yakaladığımız gibi her şey normale dönecek. | Open Subtitles | حسناً، إسترخي... بمجرّد أن نقبض على هذا الرجل، فكلّ شيء سيعود لوضعه الطبيعي |
Artık o öldüğüne göre, her şey karanlık ve sessiz." | Open Subtitles | "وبما أنّه ميّت الآن، فكلّ شيء عبارة عن ظلال وصمت." |
Artık o öldüğüne göre, her şey karanlık ve sessiz." | Open Subtitles | "وبما أنّه ميّت الآن، فكلّ شيء عبارة عن ظلال وصمت." |
Pek sayılmaz. her şey verilerim tarafından öngörülüyor... | Open Subtitles | في الحقيقة لا، فكلّ شيء كان مذكوراً في قاعدة بياناتي. |
Muhtemelen öyle. her şey karanlığın ve aydınlığın dengesini kurmanla ilgilidir. | Open Subtitles | ربّما كذلك، فكلّ شيء يتعلّق بالتوازن، الظلام والنور |
- Tekrar kan akıtıldığına göre her şey açığa çıkacak. | Open Subtitles | -الآن بما أنّ الدم قد أُهرِق من جديد" " "فكلّ شيء سيتكشّف" |
Uzun süre ayrı yaşadığında her şey silinip gidiyor. | Open Subtitles | عندما تعيشين لفترة طويلة فكلّ شيء يختفي |
O zaman her şey değişmek zorunda kızım. | Open Subtitles | يا بُنيّتي، فكلّ شيء يجب أن يتغيّر. |
Dışarıdaysa her şey cansız, kimseler yok. | Open Subtitles | "أما خارجه، فكلّ شيء ميّت، وكلّ الآدمين ذهبوا لغير رجوع" |
Eğer Roosevelt Stalin ile oturabiliyorsa, her şey mümkündür. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} إذا تمكن (روزفلت) من الجلوس مع (ستالين)، فكلّ شيء ممكن. |
Eğer sen ölürsen, bütün her şey boşa gider. | Open Subtitles | اذا مُت فكلّ شيء سيموت معك |
her şey vahşi ve özgür | Open Subtitles | * فكلّ شيء جامح وحرّ * |
her şey raporda yazıyordu. | Open Subtitles | فكلّ شيء دوّنته . |