"فكّر فى" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşün
        
    Hangi koşulların bu bebeği terketmelerine neden olduğunu bir düşün. Open Subtitles فكّر فى ما مرّوا به ليتخلوا عن هذا الطفل
    Şans mı? Bak bunu 2 milyonluk, indirimli bir sigorta poliçesi gibi düşün. Open Subtitles حظوظ، انظر، فقط فكّر فى أن هذا اقتطاع صغير
    Afrika'da arabasız, açlıktan ölen çocukları düşün. Open Subtitles فكّر فى أطفال المجاعات فى أفريقيا
    Daniel, bunu yapmadan önce bir şeyi düşün. Open Subtitles دانيال ، فكّر فى شئ واحد قبل أن تفعل
    Yolcuları bir düşün. Open Subtitles اذن,فكّر فى المسافرين.
    Denizdeyken bunu düşün. Open Subtitles ...فكّر فى هذا حينما تكون فى عرض البحر
    - Bu büyük bir sorun. - İyi düşün. Open Subtitles انها مشكلة ضخمة - فكّر فى الأمر -
    İyi düşün. Open Subtitles حسناً فكّر فى الامر
    Şunu düşün dostum: Open Subtitles فكّر فى الأمر يا صديقى
    Grayson'ı bikini kiloduyla düşün. Open Subtitles بإختصار أن (جاريسون) يقترح البيكينى فكّر فى هذا
    Bir de şöyle düşün Ricky, bu zamana kadar bu uzaylılar son derece dikte edici, gizemli ve tehditkarlardı. Open Subtitles لكانوا فعلوها بأنفسهم فى أى وقت؟ فكّر فى الأمر يا (ريكى) حتى الآن
    Yaşadıklarımızı düşün. Open Subtitles فكّر فى كل شىء مررنا به
    - Hayır demeden önce, düşün. Open Subtitles -قبل أن ترفض, فكّر فى الأمر
    İyi düşün. Open Subtitles فكّر فى الأمر
    İyi düşün, David. Open Subtitles (فكّر فى الأمر يا (ديفيد
    Ramon, iyi düşün. Open Subtitles رامون), فكّر فى الأمر)
    Bunu düşün Art. Open Subtitles فكّر فى الأمر، يا (آرثر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more