"فكِّر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Düşün
        
    • düşünün
        
    • düSün
        
    • düşünsene
        
    Bu paranın bize kazandıracaklarını bir Düşün, geleceğimiz değişebilir. Open Subtitles فكِّر ماذا يمكن أن يفعل هذا المال لنا ماذا ممكن أن يفعل فى مستقبلنا
    Bu paranın bize kazandıracaklarını bir Düşün, geleceğimiz değişebilir. Open Subtitles فكِّر ماذا يمكن أن يفعل هذا المال لنا ماذا ممكن أن يفعل فى مستقبلنا
    Eğer bu halde iken sizin sinirlerinizi bozabiliyorsam, ...düşmanlarınıza neler yapabileceğimi bir düşünün. Open Subtitles إن كنت أستطيع إثارة غضبك بهذه الطريقة فكِّر بما يمكنني أن أفعله بأعدائك
    Bunun hakkında düşünün ve beni arayın. Open Subtitles فكِّر ملياً في الأمر ثم إتصِل بي
    OnlarI düSünmüyorsan kendini düSün. Open Subtitles و إن لم يكُن باستطاعتك التفكير بهم، فكِّر بنفسِك
    düşünsene, yarın gece olurken, evli ihtiyar bir adam olacağım. Open Subtitles فكِّر فقط بحلولِ ليلِ الغَد، سأكونُ عجوزاً متزوجاً
    Sana tavsiyem, seçtiğin yolu dikkatlice Düşün. Open Subtitles أنا أنصحك فكِّر جيداً بهذا الطريق الذي نود اختياره
    Lütfen evlat, yalvarırım, ne yaptığını bir Düşün. Open Subtitles أرجوكَ يا بُني، أترجاك، فكِّر بما تقومُ بِه
    Yılın Alfa'sı olduğun söylenemeyeceği için bunu bir dezavantaj olarak görmemeni anlayabiliyorum ama başka neleri kaybedeceğini bir Düşün. Open Subtitles أنا أفهم لماذا لا ترى ضرراً من وراء هذا لأنك لم تكن ألفا جيداً على أية حال لكن فكِّر جيداً بما ستفقده
    Yılın Alfa'sı olduğun söylenemeyeceği için bunu bir dezavantaj olarak görmemeni anlayabiliyorum ama başka neleri kaybedeceğini bir Düşün. Open Subtitles أنا أفهم لماذا لا ترى ضرراً من وراء هذا لأنك لم تكن ألفا جيداً على أية حال لكن فكِّر جيداً بما ستفقده
    Hedef kitle daha az uzmandan oluşuyor, evet ama bütün o ulaşacağımız, yardım edeceğimiz insanları Düşün. Open Subtitles نعم أنهم جمهور أقل تخصصاً، ولكن فكِّر في كل الناس الذين يُمكُننا الوصول إليهم, والذين يُمكُننا مساعدتهم.
    Yaşadıkları haftayı, günleri Düşün. Open Subtitles فكِّر في الأسبوع الذي قضوه فكر في هذا اليوم
    Konuyu dikkatlice düşünün. Open Subtitles فكِّر ملياً في الأمر
    İyi düşünün... Open Subtitles ... فكِّر جيّداً
    Bunu bir düşünün. TED فكِّر فى ذلك.
    Oryantasyonunun bir parçasi olarak düSün. Open Subtitles فكِّر بالأمر كجزء من تدريبك
    Oradaki insanlarI düSün. Open Subtitles فكِّر بالناس
    Yardım edebileceğimiz bütün o insanları düşünsene. Open Subtitles فكِّر بجميع الناس الذين يُمكننا مساعدتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more