Hadi gidelim, Reggie. Tekrar şarj olmak için gizlenme mekanizması devreye sokuluyor. | Open Subtitles | فلنذهب يا ريجى - جارى تفعيل خاصية الآمان أثناء الشحن التلقائى - |
Tamam, Hadi gidelim, şampiyon. | Open Subtitles | حسنا فلنذهب يا بطل |
Eğer herhangi biriniz içecek veya dondurma isterse Hadi gidelim, Shiraishi. | Open Subtitles | عندي بعض المشروبات و المثلّجات إن أراد أحدكم البعض منه فليخبرني (فلنذهب يا (شيرايشي |
Yürü. Gidelim. Bütün gece bekleyemeyiz. | Open Subtitles | فلنذهب يا أطباء لا نملك كل المساء |
Yürü hadi! Sakın durayım deme. | Open Subtitles | فلنذهب , يا رجُل , لا تتوقّف لأي شيء |
Alırız. Hadi gidelim Frankie. | Open Subtitles | سنفعل ذلك، فلنذهب يا فرانكي |
Hadi gidelim bebeğim. | Open Subtitles | . فلنذهب يا عزيزتي |
Hadi gidelim! | Open Subtitles | فلنذهب يا جماعة |
Hadi gidelim Rebecca. Birakalim da serif isini yapsin. | Open Subtitles | فلنذهب يا (ربيكا)، دعي المأمور يقوم بعمله. |
Bridg, Hadi gidelim tatlım. | Open Subtitles | بريدج فلنذهب يا حبيبتي |
Hadi gidelim adamim. Tam bir saçmalik. | Open Subtitles | فلنذهب يا رفاق هذا هراء تامّ |
Hadi gidelim, Miko. | Open Subtitles | حسنًا ، فلنذهب يا "ميكو" |
Hadi gidelim Will. | Open Subtitles | (شكرا لك يا (كيف (فلنذهب يا (ليام |
- Hadi gidelim, Pearl. | Open Subtitles | فلنذهب يا بيرل |
Hadi gidelim anne! Pietro! - Güzellik kraliçesisin! | Open Subtitles | فلنذهب يا أمي |
- Tamam. Hadi gidelim Johnny. | Open Subtitles | -حسنًا، فلنذهب يا (جوني)، هيّا . |
Hadi gidelim evlat. Kaldır elleri havaya! | Open Subtitles | فلنذهب يا فتى. |
Yürü bakalım Vinona. | Open Subtitles | فلنذهب يا وينونا |
Tanrım! Yürü Dick! | Open Subtitles | يا إلهي، فلنذهب يا "ديك". |
Yürü bakalım, delikanlı. | Open Subtitles | فلنذهب يا سيد |