Çeneni kapalı tut yeter. Ne olursa olsun. Kimseye tek kelime söyleme sakın. | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقًا فقط، مهما حدث ولا تذكر أيّ شيء لأيّ أحد |
Cesedini buza koy ve Çeneni kapalı tut. | Open Subtitles | ابقي الجثة في الثلج وابقي فمك مغلقًا |
Her şey hallolana kadar Çeneni kapalı tutarsan, seni koruyabilirim. | Open Subtitles | لو أبقيت فمك مغلقًا... حتى يتم الاهتمام بكل شيء... . |
Çeneni kapalı tutup sadece dövüşmeni tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن تقاتل وتبقي فمك مغلقًا. |
Ağzını kapalı tutarsan, hiçbir şey öğrenmez. | Open Subtitles | ابقِ فمك مغلقًا هو لن يكتشف شيئا. |
Ve sen de Çeneni kapalı tutacağını söyledin. | Open Subtitles | وأنت قلت أنك ستبقي فمك مغلقًا |
Çeneni kapalı tutup sadece dövüşmeni tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن تقاتل وتبقي فمك مغلقًا. |
- Yemin ederim, yanlış... - Hayır Çeneni kapalı tut. | Open Subtitles | .. سيدي لقد وعدت - لا , أبقي فمك مغلقًا - |
Çeneni kapalı tut. | Open Subtitles | أبقي فمك مغلقًا. |
Ve sen de Çeneni kapalı tutacağını söyledin. | Open Subtitles | وأنت قلت أنك ستبقي فمك مغلقًا |
Çeneni kapalı tutsan daha iyi. | Open Subtitles | يستحسن أن تبقى فمك مغلقًا |
Ve Çeneni kapalı tutacaksın! | Open Subtitles | وستبقي فمك مغلقًا! |
Ağzını kapalı tut, tamam mı? | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقًا ,حسنًا ؟ |