"فنيسا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Vanessa
        
    Bu kaynanam Pauline ve kızı Darnelle. - Bu da benim bebeğim Vanessa. Open Subtitles هذه حماتي ـ فارليت ـ وابنتها ـ دارنيل ـ وابنتي ـ فنيسا ـ
    Bir hafta oldu, Omaha'dan gelen ve profesyonel bir yönetici olan Hank bütün bir haftayı bir telekız ve striptizci olan Vanessa'yla geçirdi. Open Subtitles لقد انقضى الاسبوع وهانك مدير الموظفين من اوماها أمضى .. اسبوعاً كاملاً مع فنيسا
    Vanessa o pahalı müzik okuluna kabul edilince Chicago'dan buraya taşındık. Open Subtitles تم قبول ـ فنيسا ـ في مدرسة الموسيقى الباهظة التكاليف بعد انتقالنا من ـ شيكاغو ـ إلى هنا
    Yarın Vanessa'nın resitali var ve benim kafam bunlarla dolu. Open Subtitles حفل ـ فنيسا ـ الموسيقي غداً وعلي أن أذهب إلى هناك وأنا أفكر بكل هذا
    Şimdi de sahneye piyano solosu için Vanessa Norris geliyor. Open Subtitles والآن تأتي إلى المنصة في عزف منفرد ـ فنيسا نوريس ـ
    Hayır, Vanessa birazdan burada olur. Open Subtitles لا لا، من المفترض أن تكون فنيسا هنا مسبقًا
    Sevgililer gününden bir hafta önce Vanessa ile çıkmaya başladım. Open Subtitles حسناً، لقد بدأت أواعد تلك الفتاه فنيسا قبل أسبوع من عيد الحب
    Vanessa olayında gerçekten çok yardımcı oldun. Open Subtitles لقد كنتِ رائعه جداً بمساعدتي بموضوع فنيسا
    Ufak bir tweet Vanessa'yla olan tatlı mı tatlı ilişkimi bitirmeye yetti de arttı. Open Subtitles تغريدة واحدة سببت نهاية علاقتي الجميلة مع فنيسا
    Üzgünüm, Vanessa. Open Subtitles .. انا اسف فنيسا وهنا باربره أمضت ... الاثنين مع روكي
    - Hayır. Bunu niye söyledin, Vanessa? Open Subtitles لا, لماذا تقولين ذلك يا ـ فنيسا ـ ؟
    - Hayır, kalıp Vanessa'yı bekleyeceğim. Open Subtitles ـ علي البقاء والانتباه إلى ـ فنيسا ـ
    Vanessa geliyor mu, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم اذا كانت فنيسا ستأتي؟ نعم
    Ne dememi istiyorsun Vanessa? Open Subtitles - حسننا ، ماذا تريدينى أن أقول " فنيسا "
    Çünkü işten başka bir şey düşünmeye vaktim yok Vanessa. Open Subtitles لأننى لم يعد لدى الوقت لأفكرفىأى شىءبجانبالعمل"فنيسا"
    Her neyse sana bir büyük sözü. Vanessa senin dostun. Open Subtitles على أى حال ، لدى نصيحة لكى لديكىصديقةجيدةتدعى"فنيسا "
    Yani böyle bir şey kesinlikle olmaz. Ama Vanessa orada olur. Open Subtitles لذا الأمر ليس أختيارى فنيسا " ستكون متواجدة "
    Kabul etmekten nefret ediyorum ama Vanessa haklıydı. Değişmeye ihtiyacım vardı. Open Subtitles أكرهالأعترافبهذا،لكن" فنيسا " كانت محقة ، أحتجت للتغيير
    Evet. Ben mezunum. Vanessa. Open Subtitles نعم، أناخريجةسابقة، " فنيسا " ، " فنيسا لودج "
    Vanessa'nın borda bir arabası var, belki de Liam'a vuran o, tamam mı? Open Subtitles (فنيسا) تقود سيارة عنّابية، إذا ربما تكون هي السائق الذي صدمه وهرب، حسنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more