Eğer bunu başkasına danışmak istiyorsa, bu çuvalladı demektir. | Open Subtitles | إن أراد استشارة طبيب آخر فهذا يعني أنه متورط |
Ama eğer burnumu kaşırsam, 1.5'a çıkabiliriz demektir. | Open Subtitles | ولكن لو حككت أنفي، فهذا يعني أنه يمكننا دفع مليون ونصف |
Eğer bunlar senin adamın işiyse, epeyce bir cinayet işledi demektir. | Open Subtitles | إذا كانت تلك القضايا هي من عمل القاتل الذي تبحث عنه فهذا يعني أنه قد صار لدية عدد مهول من الضحايا حتي الآن |
İşleme tesisine gidiyorsa, bu, tart, burger ve börekler dahil her şeye girecek demektir. | Open Subtitles | لو أنه يذهب إلى مصنع المعالجة فهذا يعني أنه سيدخل في الفطائر والبرجر وفطائر اللحم وكل شئ |
Eğer ağabeyine ihtiyacın varsa, adım gibi eminim onun da sana ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | إن احتجتَ أخاك فهذا يعني أنه بحاجتك أعدكَ بهذا |
Eğer onunla sorunun varsa, benimle de var demektir. | Open Subtitles | إذا كان لديه مشكلة فهذا يعني أنه أنا لدي مشكلة |
Çünkü elinde iyi bir şey varsa onu almak isteyen de biri var demektir. | Open Subtitles | فهذا يعني أنه لو لديك شيء جيد فهذا يعني أنه هناك من يريد أخذه منك، وهذا هو ما يحدث، صحيح ؟ |
Şayet kurtulmaya çalışırken kırdıysa kırıldığı sırada hayatta demektir. | Open Subtitles | حسناً, اذا كان المعصم يكافح, فهذا يعني أنه كان على قيد الحياة عندما كسر. |
Eğer ki hayır derse, o halde bana karşı hisleri var demektir. | Open Subtitles | ولكن إذا قال لا، فهذا يعني أنه لا توجد لديها مشاعر بالنسبة لي. |
Eğer beni sistemimi ele geçirebilecek kadar tanıyorsa senin sistemini de ele geçirmiş demektir. | Open Subtitles | إذا عرف كفاية عني ليخترقني فهذا يعني أنه لابد أنه اخترقكِ أيضاً |
Eğer 7 kişiysek, birisi gerçek değil demektir. | Open Subtitles | إذا كان هنالك سبعة فهذا يعني أنه يوجد أحدٌ غيرَ حقيقي.. |
Öyleyse bile, bunun anlamı, "burnunuzu sokmayın" demektir. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك , فهذا يعني أنه ليس من شأنك. |
Ayrıca bir şeye ismimi yazıp dolaba koyuyorsam o benim demektir. | Open Subtitles | وأيضا.. عندما أضع اسمي علي شيء في الثلاجة فهذا يعني أنه ملكي |
Beyin dalgaların yavaşlarsa bayılacaksın demektir... biz de oksijeni açacağız. | Open Subtitles | إن تباطأت موجات دماغك، فهذا يعني أنه سيغمى عليك عندئذ سنزيد مستوى الأكسجين |
Eğer babaları o demir parçalarını döktüyse, bu şeyleri hepimizden daha iyi biliyor demektir. | Open Subtitles | إن وضع والدهما برادة الحديد فهذا يعني أنه يعرف عن هذه الأشياء أكثر منا جميعنا |
Kızın bizimle olduğunu öğrendilerse işimiz daha bitmedi demektir. | Open Subtitles | والأن بما أنهم يعلمون أنها معنا , فهذا يعني أنه ليس نهاية الأمر |
Sıska olsaydın, zayıflaman lazım demektir. | Open Subtitles | لو كنتِ نحيفة فهذا يعني أنه ينبغي أن تفقدين الوزن |
Friends evreninde Zor Ölüm diye bir film var demektir. | Open Subtitles | فهذا يعني أنه في عالم "فريندز" يُعتبر "داي هارد" فيلماً. |
Sonraki 45 dakikada bir şey bulamamışsan bulunacak bir şey yok demektir. | Open Subtitles | لذا إن لم تتمكن من العثور على شيء في الـ45 دقيقة التالية، فهذا يعني أنه لا يوجد شيء في العثور عليها. |
Eğer dışarıda bir tane daha varsa bu demek oluyor ki üst kattaki ikinci olan, onunla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | إن كان لازال هناك واحدة بالأسفل, فهذا يعني أنه لابد أن من بالأعلى, |