Anladığım kadarıyla arkadaşınızın davranışı yüzünden çocuklarınız zarar görebilirmiş. | Open Subtitles | أجلس على حسب فهمي أن ذلك الأذى قد يصل إلى أطفالك |
Anladığım kadarıyla sigorta uzmanlarımdan birini itirafı olmalı bu. | Open Subtitles | إنه فهمي أن أحد محاسبي تأميني إعترف بذلك |
Anladığım kadarıyla kızınız ve arkadaşı, kaybolalı daha 24 saat olmamış. | Open Subtitles | فهمي أن ابنتك وصديقتها مفقودتين لأقل من 24 ساعة |
Anladığım kadarıyla artık bu davada iki sanık var. | Open Subtitles | حسب فهمي أن هناك الآن اثنان مدعى عليهما في هذه المحاكمة؟ |
Bay Brock, Anladığım kadarıyla Charlene iki yıl önce mi vefat etmişti? | Open Subtitles | سيد بروك، حسب فهمي أن شارلين وافتها المنية ... متى كان ذلك .. |
Anladığım kadarıyla liseli gençlerin intihar etmesi hatta David'inki gibi bir deneme bile bir dizi taklit intihara neden olabilirmiş. | Open Subtitles | وعلى حسب فهمي أن انتحارات الشباب (أو المحاولة مثل (دافيد يمكن أن تضع الفكرة في أذهان البقية |