Bunu anlamanın senin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب عليكي فهم هذا |
Bunu anlamanın zor olacağını biliyorum ama bize yardım etmek için burada. | Open Subtitles | -أعلم أنّه سيصعب فهم هذا ولكنّه هنا لمساعدتنا |
İnsanları izleyerek Bunu anlamak yada bunu öğrenmek çok zor çünkü biz insanlarla iletişim kurarken herşeyi otomatik olarak yaparız. | TED | لقد اتضح انه صعب حقا لتعلم هذا او فهم هذا من مشاهدة الناس لاننا عندما نتفاعل نفعل كل هذه الاشارات تلقائيا |
Pekala o zaman Bunu anlamama yardım et. Sen... | Open Subtitles | حسناً ساعدنى فى فهم هذا. |
Bunu anlamaya çalışmak yerine, uyumak daha mantıklı. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل النوم من ان تحاولى فهم هذا |
Bunu anlamakta cidden zorluk yaşıyorum. | Open Subtitles | انا حقاً أواجه مشكلة في فهم هذا الآن |
Baba, Bunu anlamanın senin için zor olduğunu biliyorum... | Open Subtitles | أبي، أعلم أنه من الصعب عليك فهم هذا |
Bunu anlamanın senin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | عرفت أنه سيصعب عليك فهم هذا. |
Bunu anlamanın zor olduğunu biliyorum-- | Open Subtitles | أعرف بأنه يصعب عليكِ فهم هذا |
Dean, Bunu anlamanın zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | نعلم يا (دين) بأنه يصعب عليكَ فهم هذا |
Biliyorum şimdi Bunu anlamak zor ama bizler, her zaman olayların neden öyle olduklarını bilemeyiz. | Open Subtitles | أعلم انه من الصعب عليك فهم هذا ولكن بعض الاشياء تحدث وليس علينا دائما ان نفهمها |
Ve Bunu anlamak oldukça zor çünkü geleneksel patlamalar bu şekilde davranmıyor. | Open Subtitles | وهذا يعني أن الانفجار الكوني كان متكاملاً بشكل لا يصدق ويصعب فهم هذا لأن الانفجارات التقليدية لا تفعل هذا |
Bunu anlamak senin için zor olabilir. | Open Subtitles | أن تجرحني؟ ربما يصعب عليكِ فهم هذا |
Bunu anlamama yardım et. | Open Subtitles | ساعدينى على فهم هذا |
Bunu anlamama yardımcı ol lütfen. | Open Subtitles | فقط ساعدني على فهم هذا |
Pekala o zaman Bunu anlamama yardım et. | Open Subtitles | حسناً ساعدنى فى فهم هذا. -أنت... |
Bunu anlamaya çalışırken konuştuğum insanlardan birisi yıllardır tanıdığım üniversite ilk yılında psikotik bir dönem geçiren sevgili bir dostumdu, ve sonra korkunç bir depresyonun içine düşmüştü. | TED | أحد الأشخاص الذين كلمتهم بينما كنت أحاول فهم هذا الموضوع كانت صديقة عزيزة قد عرفتها لسنوات عديدة و قد مرت خلال نكسة ذُهانية خلال سنتها الأولى من الجامعة، ثم دخلت في اكتئاب مروّع. |
Sanırım Bunu anlamaya çok yakınız. | Open Subtitles | أعتقد أننا على شفا فهم هذا |
Bunu anlamakta zorlanabilirsin Benjamin. | Open Subtitles | قد تجد صعوبة في فهم هذا يا (بنجامين)... |
Biliyor musunuz, ben bunu anlamıyorum Bayan Ratched... çünkü ben... | Open Subtitles | انت تعلمين,انا لا استطيع فهم هذا يا انسة/راتشيد لانني لا |
Umarım, bir gün, bunu anlayabilirsin. | Open Subtitles | أنــا اّمل أنه يومــاً ما سيكون - بإستطاعتك فهم هذا |
Oldukça ilginç, Adam Smith -- bize kitle üretimi ve iş bölümünü içeren bu inanılmaz icadı sunan aynı kişi -- bunu anlamıştı. | TED | و المثير للآنتباه آدم سميث نفس الرجل الذي قدم لنا هذا الإختراع المذهل للإنتاج الضخم و تقسيم العماله فهم هذا . |