"فواتيرنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • faturalarımızı
        
    • faturaları
        
    • ücretlerimiz
        
    • faturalarımız
        
    • faturalarımıza
        
    • faturalarımızın
        
    • fatura
        
    • borçlarımızı
        
    faturalarımızı ödeyemiyoruz, bu yüzden banka bir ay önce ipotek koydu. Open Subtitles لا يمكننا دفع فواتيرنا وبالتالي فإن البنك حجز علينا قبل شهر
    - Ama faturalarımızı o adamla ödüyor! Open Subtitles حسنا يا ابي هؤلاء الذين يلبسون البدلات يدفعون فواتيرنا
    Fazla çaba sarfetmeden faturalarımızı ödemek için bir plan yapmamız gerekiyor. Open Subtitles نعم، نحتاج لابتكار مؤامرة لنتسطيع فعل ذلك والحصول على من يدفع فواتيرنا
    Uyuşturucu paranla bizim faturaları ödemeye çalışırsan böyle olur işte. Open Subtitles هذا ما سيحدث عندما تقرر دفع فواتيرنا من مال المخدرات
    Evet, zaten yaptığın tek iş bu. Ama ben maaşımla bütün faturaları ödüyorum. Open Subtitles نعم, هذا كل ما تعمل انا اسدد كل فواتيرنا بمرتبي
    Bin kopyayı tanesi 20 dolardan satarsak, işte tüm faturalarımızı ödedik. Open Subtitles سوف نبيع 1000 نسخة بسعر 20 ونستطيع بذلك دفع فواتيرنا
    İkimizin de faturalarımızı ödemeye yarayan bir restoranı yok. Open Subtitles لا أحد منا لديه مطعم يدفع عن طريقه فواتيرنا
    Babamın vasiyeti yerine getirilince faturalarımızı ödeyeceğiz. Nereye gideceğiz? Open Subtitles سنتمكن من دفع فواتيرنا حينما تصدر وصية أبي.
    Bilirsin bu çocuk partileri felan faturalarımızı ödemek için yapıyor. Tanrım, şu çocuk hala seni süzüyor. Open Subtitles حفلات الأطفال هي التي تدفع فواتيرنا ياالهي ذلك الرجل لا يزال يحدق بك
    Öderse, diğer faturalarımızı ona gönderebilir miyim? Open Subtitles اذا دفعها.. هل يمكنني ان ارسل له فواتيرنا الأخرى؟
    faturalarımızı ödeyemiyoruz sağlık sigortamızın vadesi geldi. Open Subtitles .. لا يمكننا تسديد فواتيرنا وحان وقت تسديد التأمين الصحّي
    Bizim bir aylık faturalarımızı ve yemek paralarımızı ödemesi, ne kadar mükemmel olurdu değil mi? Open Subtitles كم هو عظيم ذلك سيصبح لدفع فواتيرنا وتناول الطعام في نفس الشهر؟
    Bütün faturaları ödemişiz, ve halen paramız var. Open Subtitles لقد دفعت كل فواتيرنا وما زال لدينا بعض المال الزائد
    Günde 14 saat fırça sallamak tam bir angarya; ama şimdilik faturaları aradan çıkartıyor. Open Subtitles ، العمل 14 ساعة في اليوم مرهق كثيراً ولكنه يسدد فواتيرنا الآن
    Maluliyet maaşımla faturaları anca ödüyoruz geriye bir şey kalmıyor. Open Subtitles شيكات عجزي بالكاد تغطي فواتيرنا اقل من كل هذا
    Peter burayı sevdiğini biliyorum ama etrafta bisikletle dolaşman faturaları ödemiyor. Open Subtitles بيتر أعرف أنك تحب المكان هنا. و لكن ركوبك لدراجتك حول المدينة. لن يدفع فواتيرنا.
    Çünkü ücretlerimiz hakkında oldukça esnek olacağımızı da bilirsin. Open Subtitles لأنّك حينها ستعلم بأنّه يمكننا أن نكون متسامحين بخصوص فواتيرنا
    Kyle merak etmememi söyledi ve tüm faturalarımız ödeniyordu. Open Subtitles قال "كايل" لي لا داعي للقلق، و فواتيرنا دائماً تدفع.
    Ve, eğer farketmediysen, o magnetler ödenmemiş faturalarımıza iliştirilmiş. Open Subtitles حسناً، إن لم تلاحظي تلك التحف المغناطيسيه نعلق بها فواتيرنا الغير مسدده
    Herhalde, sürekli büyüyen, faturalarımızın da pek bir yardımı dokunmamıştır. Open Subtitles ربما لم تساعد فواتيرنا التي إرتفعت بلا سبب واضح
    Bizim fatura düşüldükten ve mahkeme masrafları ödendikten sonra yine de yüklü bir miktar kalıyor. Open Subtitles بعد اقتطاع فواتيرنا ودفع رسوم المحكمة، ستحصلين على مبلغ كبير.
    Diyorum ki tüm borçlarımızı kapatalım, Open Subtitles أقول فقط أن علينا تسديد كل فواتيرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more