Ve Valley Foods'a ekmek teslimi yapan kamyon bu? | Open Subtitles | وهذه هي الشاحنه ، التي اعتدت على استخدامها في توصيل الخبز الى(فالي فود)؟ |
Big Foods alışveriş kartınız var mı yoksa karınız kaçarken onu da götürdü mü? | Open Subtitles | ألديك بطاقة (بيق فود)؟ أو هل استولت عليها زوجتك أيضاً؟ |
Eski başkan Eisenhower'ın çizgi film karakteri Elmer Fudd olduğu ortaya çıkınca şöyle dedi: "Seğ olun. | Open Subtitles | الرئيس الاسبق ايزنهاور له شخصية كارتونية فعلية هى ايلمر فود كان له جملة شهيرة هى |
Bugs her zaman Elmer Fudd'ın yüzüne ateş eder ve kafasına örs atardı. | Open Subtitles | ألأرنب يحب دائما أن يسقط شجرة ألسنديان على رأس , إلمر فود |
Birincisi Brezilyadaki ''Kung Food''adı verilendi | TED | دعا كان هناك واحد في البرازيل ، يدعى "كونج فود." |
Food Mart'ta da aynı durum var. Kıvılcım falan çıktı. | Open Subtitles | "أجل، نفس المشكلة عند مبني "فود مارت وأحدث شررًا {\pos(190,230)} |
Vud'un gezegenine yaklaşıyoruz, yücelerin yücesi. | Open Subtitles | "أوشكنا على الوصول إلى كوكب (فود) أيها العظيم". |
Durham Gıda, mali durumu zayıf ama mahkemeye gitmek onları iflas ettirir. | Open Subtitles | دورهام فود البيانات المالية الخاصة بهم ضعيفة ولكن ستذهب للمحاكمة لوضعهم في الحضيض |
Big Foods ailesi olarak kendinizle gurur duymalısınız. | Open Subtitles | (كأفراد في عائلة (بيق فود عليكم أن تكونوا جميعاً فخورين |
Ve bunu, kaçırılan Big Foods kamyonu hakkında bilgi veren birisine vereceğim. | Open Subtitles | وسأعطيه لأي شخص ..لديه معلومات عن شاحنة (بيق فود) المسروقة |
Biliyor musunuz, Bayan T. Big Foods'ta çalışmaktan yorulursanız tebrik kartları işinde bir geleceğiniz olabilir. | Open Subtitles | أتعلمين يا سيّدة (تي)، إن (سئمتِ العمل في (بيق فود لديكِ مستقبل في مهنة بطاقات التهنئة |
Consolidated Foods'ta Bay Hobey ile görüşüyordum baba. | Open Subtitles | تحدثت مع السيد (هوبي) أبي، في شركت (كونسوليدايت فود) |
Elmer Fudd portakal sıkıcısına oturunca çıkardığı ses gibi mi gülüyorum? | Open Subtitles | تعتقد أني أضحك وكأن (إلمير فود) يجلس على عصّارة فواكه؟ |
Ama Fletcher burada olduğu sürece Fudd'ın gruba geri dönme şansı yok. | Open Subtitles | ،لكن مادام (فليتشر) موجود هُنا .(فلا توجد أي فرصة لعودة (فود |
Elmer lanet Fudd gibiyim, dostum. | Open Subtitles | أبدو كـ (إلمر فود) اللعين إلمر فود) : هو شخصية كرتونية مشهورة , دائما ما تكون غبية) |
Elinizde otomatik m-16 lazer dürbünlü ordu silahı vardı ve bana lanet Elmer Fudd tüfeği mi verdiniz? | Open Subtitles | (و أنتم يا رجال تملكون رشاش (إم 16 صناعة عسكرية مع محدد ليزري و تعطوني بندقية (إلمر فود) اللعينة |
Son sevgilim fast Food kokusundan nefret ederdi. | Open Subtitles | حبيبتى السابقه كانت تكره الفاست فود |
Clash of the Cupcakes yalnızca Food TV'de. | Open Subtitles | "صدام كعكات الأكواب"، فقط على "فود تي في". |
Clash of the Cupcakes yeni bölümleriyle her çarşamba sekizde yalnızca Food TV'de. | Open Subtitles | "صدام كعكات الأكواب" في حلة جديدة، أيام الأربعاء، الساعة 8 على "فود تي في". |
Diğer herkes gibi, Vud da Bolphunga'nın vahşiliğiyle boy ölçüşemedi. | Open Subtitles | "كمثل سابقيه، لم يكن (فود) نداً لوحشية (بولفونغا)". |
Vlidomalların dev savaşçısı, Kloba Vud. | Open Subtitles | "كلوبا فود)، جبار (فليدومالز))". |
Beyler, başka bir şey yapmadan önce söyleyeyim Durham Gıda iflasını ilan ediyor. | Open Subtitles | أيها السادة قبل أن تؤدوا أي عمل دورهام فود أعلنت إفلاسها - نعم |